Translation for "i played" to russian
Translation examples
I make this appeal because I played an active role from the platform of the Organization of American States, and also accompanied the former President of the General Assembly, Father Miguel d'Escoto Brockmann, to El Salvador in order to carry out a task which would safeguard two basic values which, in my opinion, our region has managed to develop: democracy and respect for human rights.
Я обращаюсь с этим призывом, потому что я играла активную роль, выступая с платформы Организации американских государств, а также сопровождала бывшего Председателя Генеральной Ассамблеи патера Мигеля д'Эското Брокмана в Сальвадор для выполнения задачи, направленной на защиту двух основополагающих ценностей , которые, по моему мнению, удалось выработать нашему региону: демократии и уважения прав человека.
When I play, I play for me
Когда я играю, я играю для себя.
I play-- I play guitar. Electric guitar.
Я играю... я играю на гитаре, на электрогитаре
I played Moliére.
Я играл Мольера.
It’s one of those games I play.
Такова одна из игр, в которые я играю.
Well, Colonel Fitzwilliam, what do I play next?
Полковник Фицуильям, что я играю дальше?
I played like a sack of dragon dung,” said Ron in a hollow voice when the door had swung shut behind Ginny.
— Я играл, как мешок с драконьим навозом, — глухо сказал Рон, когда за Джинни закрылась дверь.
Back at Los Alamos people had teased me (when I played drums and so on) about what kind of “professor” Cornell was going to get.
В Лос-Аламосе надо мной посмеивались (когда я играл на барабанах и прочее) по поводу того, какой из меня в Корнелле выйдет «профессор».
So we played for the kids together: I played bongos (which I had in my office) against his big tumba drum.
Так мы и сделали: я играл на «бонго» (они хранились в моем рабочем кабинете), а он на своем огромном конголезском барабане «тумба».
Then I play plonk, plonk, plonk ”—he played a few notes on the piano. He turned the page. “Then you play this, and now we both pause for a speech, you see, here”—and he turned some more pages and said, “Finally, you play this.”
Потом вступаю я — трам-па-пам, — он взял несколько нот и перевернул страницу партитуры. — Следом вы играете вот это, потом мы делаем паузу, чтобы актеры произнесли несколько реплик, вот тут, видите. — Он перевернул еще несколько страниц. — И наконец, вы играете вот это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test