Translation examples
Therefore, please bear with me as I gather as much information as possible and interact with members of the Bureau.
Итак, прошу Вас быть ко мне снисходительными, пока я собираю как можно больше информации и общаюсь с членами Бюро.
I gather intelligence on people, and I exploit it.
Я собираю информацию о людях и пользуюсь этим.
I gather as much intel as I can right up front.
Я собираю информацию, которая может пригодиться.
From what I gather, you're looking for anecdotes on Italy.
И я собираюсь, Вы ищете анекдоты из Италии.
I gather my people like a shepherd herds his flock.
Я собираю свой народ, как пастух сгоняет своё стадо.
I gather the pieces I discover and make them into one.
Я собираю куски и делаю из них одно.
It's a simple deal: I gather my band and we hit the road.
Всё просто: я собираю группу и в дорогу.
She obviously didn't tell you what a joke was, then, either, I gather.
Она, очевидно, не сказать вам, что шутка была, то, как я собираюсь.
No, I gather these books because they are so very powerful and dangerous - and Mr Strange's book is the most dangerous of all.
Нет, я собираю все эти книги по той причине, что они очень могущественны и опасны, а книга мистера Стренджа - опаснее всех.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test