Similar context phrases
Translation examples
I am convinced that that is the situation today.
Как я убеждена, как раз в такой ситуации мы и находимся сегодня.
I am convinced that I'm speaking your mind when...
Я убежден, что я говорю то, что думаете вы, когда...
I am convinced that the regression was triggered by an act of consciousness.
Я убежден, что регрессия была инициирована сознанием.
Secondly, that I am convinced it will add very greatly to my happiness.
Во-вторых, я убежден, что я буду счастлив в браке.
I am convinced that if you talk to him, will be good.
Я убежден, что было бы хорошо, если бы ты с ним поговорила.
I am convinced they exist and that they are behind this incident.
Я убежден, что существует агентство и стоит за тем, что произошло здесь.
Darcy gave him a voluntary promise of providing for me, I am convinced that he felt it to be as much a debt of gratitude to him, as of his affection to myself.” “How strange!” cried Elizabeth. “How abominable! I wonder that the very pride of this Mr.
Он поступил так, я убежден, столько же из чувства благодарности к отцу, сколько и из привязанности к сыну. — Неслыханно! — воскликнула Элизабет. — Чудовищно! Казалось бы, одна лишь гордость должна была заставить младшего мистера Дарси выполнить по отношению к вам свой долг!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test