Translation for "hypertrophied" to russian
Translation examples
At the same time, we are quite aware that the Republic - which earlier served as a raw-materials appendage of the former Soviet Union, exporting cheap raw materials and importing low-quality finished products - with a hypertrophied economy and devastated environment, can hardly be expected to overcome in a short span of time the situation it has inherited.
При этом мы отдаем себе отчет в том, что территория, которая по сути дела в годы, когда мы были в составе Союза, являлась сырьевым придатком, республикой с гипертрофированной экономикой и разрушенной экологией, не может за короткий период изменить и преобразовать это наследство.
In the years that Uzbekistan has been independent, our country has transitioned from a one-sided, hypertrophied, raw-materials-based economy comprised of a destructive monopoly over cotton production, primitive productive and social infrastructure and low per-capita consumption to making achievements that have entirely changed its image and made it part of the world community.
За годы независимого развития республика c ее односторонней гипертрофированной сырьевой экономикой, разрушительной монополией на производство хлопка-сырца, примитивной производственной и социальной инфраструктурой, низким потреблением на душу населения вышла на рубежи, которые полностью изменили ее облик и место в мировом сообществе.
42. Reacting to the authoritarian legacy that left its mark on the country during the 19641985 period, which was also characterized by a hypertrophy of the executive branch and the predominance of the Union over the members of the Federation, the 1988 Charter aimed at restoring the harmony and equilibrium among the executive, the legislative and the judicial branches as well as among all the members of the Brazilian Federation - the Union, the States, the municipalities and the Federal District.
42. Будучи реакцией на авторитарное наследие, оставившее свой след на истории страны в период 1964-1985 годов, для которого было характерно гипертрофированное влияние исполнительной власти и преобладание союза над членами федерации, Конституция 1988 года направлена на восстановление гармонии и равновесия между исполнительной, законодательной и судебной властями, а также между всеми членами бразильской федерации - союзом, штатами, муниципалитетами и федеральным округом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test