Similar context phrases
Translation examples
Humphries Nets in town.
Сети Хамфри, это в городе.
"Are you free, Mr Humphries?" "I'm free!"
"Вы свободны, мистер Хамфри?" "Я свободен!"
Humphry Davy was about to unleash the true potential of electricity.
Хамфри Дэви собирался раскрыть подлинную силу электричества
It was overseen by Humphry Davy, the first of a new generation of electricians.
Свидетелем ему был Хамфри Дэви, первый из нового поколения электрологов.
At the dawn of the 19th century, in a cellar in Mayfair, the most famous scientist of the time, Humphry Davy, built an extraordinary piece of electrical equipment.
На заре 19 века, в подвале дома в Мейфэре самый известный ученый того времени, Хамфри Дэви, построил необычный электрический прибор
- Did you talk with Humphries?
- Вы поговорили с Хэмфри?
I wish you to deliver this parcel to Sir Humphry.
Передайте, пожалуйста, эту посылку сэру Хэмфри.
Humphry Davy and the chemist William Wollaston were experimenting with a mysterious phenomenon, one with potentially far-reaching implications.
Хэмфри Дэви и химик Уильям Волластон вели эксперименты над загадочным феноменом, с возможно далеко идущими последствиями.
Humphry Davy was not only one of the leading scientists of his day, he discovered several the chemical elements, including calcium and sodium.
Хэмфри Дэви был не только одним из ведущих ученых своего времени, оноткрыл несколько химических элементов, в том числе кальций и натрий.
When a chemical experiment blew up in the face of the world-renowned scientist Humphry Davy, he remembered Michael Faraday, the lad who had gone through such lengths to copy down and bind the transcript of his lecture.
Когда химический эксперимент эксплодировал в лицо всемирного ученого Хэмфри Дэви, он вспомнил о Майкле Фарадей, парне, который приложил такие усилия, записать и переплести скрипт его лекции.
of children and adults alike who have been inspired by lectures given in this theatre to explore nature and, to echo Humphry Davy, to find new worlds to conquer.
прочитанными в этой аудитории лекциями на исследование природы и, словами Гемфри Дэви, на поиск новых миров для покорения.
His life changed in 1812 when he attended a series of lectures by another of the great scientific ghosts that haunt this place on Albemarle Street in London - Humphry Davy, the charismatic professor of chemistry at the Royal Institution and a passionate believer in the power and possibilities of science.
В 1812 году его жизнь изменилась, когда он прослушал курс лекций другого великого учёного призрака, навещающего это здание на Албемарл-стрит в Лондоне, - Гемфри Дэви, обаятельного профессора химии Королевского института, страстно верящего в силу и возможности науки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test