Translation for "humiliates" to russian
Humiliates
verb
Translation examples
Humiliating and degrading treatment
Оскорбительное или унижающее обращение
She was humiliated and verbally abused.
Ее унижали и оскорбляли.
We have no intention of humiliating anyone.
Мы не хотим никого унижать.
Thus they humiliate their people and humiliate the nation by saying that they fear the foreigner, while they are in their own country, seated on their thrones.
Тем самым они унижают свой народ и унижают нацию, говоря, что боятся иностранцев, и это -- находясь в своей собственной стране и восседая на своих тронах.
They humiliate other nations and make extortionate demands.
Они унижают их и требуют от них уступок.
While reporting to the police, he was humiliated and insulted.
Когда он приходил в полицию отметиться, его унижали и оскорбляли.
And slightly humiliating.
И слегка унижало.
- You're humiliating me.
- Ты унижаешь меня.
- Oh, it's humiliating.
- Да, это унижает.
How humiliating is this discovery!
Как унижает меня это открытие!
A silly excuse, which humiliated him even more!
Глупая отговорка, еще более его унижающая!
Do not think that I humiliate myself by writing thus to you, or that I belong to that class of people who take a satisfaction in humiliating themselves--from pride.
не думайте тоже, что я унижаю себя тем, что так пишу вам, или что я принадлежу к таким существам, которым наслаждение себя унижать, хотя бы даже и из гордости. Нет, у меня свои утешения;
There are some here who are unworthy to bend and pick up the handkerchief you have just dropped. Why do you humiliate yourself like this, and place yourself lower than these people?
Здесь есть недостойные нагнуться и поднять платок, который вы сейчас уронили… Для чего же вы себя унижаете и ставите ниже всех?
The general informed him that they must part for ever; that he was grateful, but that even from him he could not accept "signs of sympathy which were humiliating to the dignity of a man already miserable enough."
Генерал уведомлял, что он и с ним расстается навеки, что уважает его и благодарен ему, но даже и от него не примет «знаков сострадания, унижающих достоинство и без того уже несчастного человека».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test