Translation examples
Investing in the human being is the best business.
Капиталовложения в человека являются самым выгодным бизнесом.
Does he feel that life's meaning, the meaning of life for human beings, is to bring one closer to understanding oneself?
Считает ли он, что понятие жизни для человека является как раз тем, через что он понимает самого себя.
The planet could exist without human beings, but human beings could not live without Mother Earth.
Планета может существовать без человеческих существ, но человеческие существа не могут жить без Матери-Земли.
We are all exposed as human beings.
Мы все, человеческие существа, не защищены от него.
the upholding of autonomy and dignity of human beings under inquiry...
поддержка автономности и достоинства обследуемых человеческих существ...
The right to food is inherent in everyone as a human being.
Право на питание органично присуще каждому человеческому существу.
Fourth, sexuality is a characteristic of all human beings.
54. В-четвертых, сексуальность свойственна всем человеческим существам.
26. Additional Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings
26. Дополнительный протокол к Конвенции о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины, касающийся запрещения клонирования человеческих существ
Time is running out for all of us, not only as diplomats, but also as human beings.
Время истекает у всех у нас, и не только как у дипломатов, но и как у человеческих существ.
A relationship between human beings is what makes the difference.
Отношения между человеческими существами -вот что имеет значение.
The Talmud asks if the human being is good or bad.
Талмуд спрашивает, или человеческое существо хорошее или плохое.
Many people... Many people believe that altruism amongst human beings is a genetic development that is playing out precisely this theorem.
Многие люди верят, что альтруизм среди человеческих существ это плод генетического развития, что отвергается этой теоремой.
The use of any one of them on a fellow human being is enough to earn a life sentence in Azkaban.
Использования любого из них по отношению к человеческому существу достаточно, чтобы заработать пожизненный срок в Азкабане.
Human beings are great adaptors, and by lunchtime life in the environs of Arthur’s house had settled into a steady routine.
Человеческие существа удивительно хорошо приспосабливаются к любым условиям, и к полудню жизнь в окрестностях дома Артура устоялась и шла своим чередом.
At first Ford had formed a theory to account for this strange behaviour. If human beings don’t keep exercising their lips, he thought, their mouths probably seize up.
Для объяснения этого странного поведения у Форда сначала была такая теория: если человеческие существа не будут постоянно упражнять губы, то их рты срастутся.
“Because a Horcrux is the complete opposite of a human being.” Seeing that Harry and Ron looked thoroughly confused, Hermione hurried on. “Look, if I picked up a sword right now, Ron, and ran you through with it, I wouldn’t damage your soul at all.”
— Потому что крестраж — полная противоположность человеческого существа. — Гермиона, увидев, что Гарри и Рон запутались окончательно, торопливо продолжила: — Вот смотри, Рон, если я сейчас выхвачу меч и проткну им тебя насквозь, я же все равно не причиню твоей душе никакого вреда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test