Translation for "huai" to russian
Translation examples
The Government is also comprehensively promoting deep soil tillage and loosening, to address problems of thinning topsoil, thickening plough pan and soil compaction prevalent in north and northeast China and the region of the Yellow, Huai and Hai Rivers.
На севере и северо-востоке Китая и в районе Хуан-Хуай-Хай, где характерно утоньшение почвенного слоя и утолщение плужной подошвы и наличие проблем, связанных с уплотнением почвы, пропагандируется использование технологии глубокой вспашки.
On road developments, our assistance has been provided for building a road linking Huay Sai-Loung Num Tha in Laos, which is a part of route No. 3 of the North-South Economic Corridor under the Great Mekong Subregion framework.
Что касается строительства дорог, то мы предоставили помощь для строительства дороги между Хуай Саи и Лоунг Нам Тха в Лаосе, которая является частью магистрали № 3 экономического коридора Север-Юг в субрегионе Большого Меконга.
During his stay, the Representative of the Secretary-General met with the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs, Sir Julius Chan; the Deputy Prime Minister, Mr. Chris Haiveta; former prime ministers Sir Michael Somare and Mr. Rabbi Namaliu; the Minister of Communications, Mr. John Momis; the Commander of the Papua New Guinea Defence Force (PNGDF), Brigadier-General Tony Huai; the Chief Justice, Sir Arnold Amet; the Ombudsman, Mr. Simon Pentanu; the Secretary-General of the Papua New Guinea Council of Churches; and senior government officials.
Во время своего пребывания представитель Генерального секретаря встретился с премьер-министром и министром иностранных дел сэром Юлиусом Чаном; заместителем премьер-министра г-ном Крисом Хайвета; бывшими премьер-министрами сэром Майклом Сомаре и г-ном Рабби Намалиу; министром связи г-ном Джоном Момисом; командующим силами обороны Папуа-Новой Гвинеи (СОПНГ) бригадным генералом Тони Хуаи; главным судьей сэром Арнольдом Аметом; омбудсменом г-ном Симоном Пентану; генеральным секретарем Совета церквей Папуа-Новой Гвинеи и другими высокопоставленными государственными должностными лицами.
21. At the 17th meeting, on 7 July, statements were made by Dilip Lahiri, Additional Secretary (United Nations), Ministry of External Affairs of India; Antonio de Icaza, Permanent Representative of Mexico to the United Nations Office at Geneva; Thorsteinn Ingolfsson, Permanent Representative of Iceland to the United Nations; Qiao Zong Huai, Permanent Representative of China to the United Nations Office at Geneva; Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations Office at Geneva; Mohamed-Salah Dembri, Permanent Representative of Algeria to the United Nations Office at Geneva; Volkan Vural, Permanent Representative of Turkey to the United Nations; David Peleg, Permanent Representative of Israel to the United Nations Office at Geneva; Andrew Goledzinowski, Chargé d’affaires of the Permanent Mission of Australia to the United Nations Office at Geneva; Spomenka Cek, Permanent Representative of Croatia to the United Nations Office at Geneva; Manuel Rodriguez, Deputy Permanent Representative of Peru to the United Nations Office at Geneva; Juan Larrain, Permanent Representative of Chile to the United Nations; Mounir Zahran, Permanent Representative of Egypt to the United Nations Office at Geneva; Julian R. Hunte, Permanent Representative of Saint Lucia to the United Nations; Alvaro Montenegro-Mallona, Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations Office at Geneva; Giuseppe Bertello, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations Office at Geneva; Ali Khorram, Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran to the United Nations Office at Geneva; Gracibel Bú, Chargé d’affaires a.i., Permanent Mission of Honduras to the United Nations Office at Geneva; Luis Gallegos Chiriboga, Permanent Representative of Ecuador to the United Nations Office at Geneva; Krit Garnjana-Goonchorn, Permanent Representative of Thailand to the United Nations Office at Geneva; Victor Rodriguez Cedeño, Permanent Representative of Venezuela to the United Nations Office at Geneva; Alvaro de Mondonca E. Moura, Permanent Representative of Portugal to the United Nations Office at Geneva; and Joseph W. Mutaboba, Permanent Representative of Rwanda to the United Nations.
21. На 17-м заседании 7 июля с заявлениями выступили Дилип Лахири, дополнительный секретарь (по делам Организации Объединенных Наций), министерство иностранных дел Индии; Антонио де Икаса, Постоянный представитель Мексики при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Торстейнн Ингольфссон, Постоянный представитель Исландии при Организации Объединенных Наций; Кьяо Зонг Хуай, Постоянный представитель Китая при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Мунир Акрам, Постоянный представитель Пакистана при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Мохамед-Салах Дембри, Постоянный представитель Алжира при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Волкан Вурал, Постоянный представитель Турции при Организации Объединенных Наций; Давид Пелег, Постоянный представитель Израиля при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Эндрю Голедзиновски, Временный Поверенный в делах Постоянного представительства Австралии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Споменка Чек, Постоянный представитель Хорватии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Мануэль Родригес, заместитель Постоянного представителя Перу при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Хуан Ларраин, Постоянный представитель Чили при Организации Объединенных Наций; Мунир Захран, Постоянный представитель Египта при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Джульян Р. Хант, Постоянный представитель Сент-Люсии при Организации Объединенных Наций; Альваро Монтенегро-Маллона, Постоянный представитель Никарагуа при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Джузеппе Бертелло, Постоянный наблюдатель Ватикана при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Али Хоррам, Постоянный представитель Исламской Республики Иран при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Грасибель Бу, Временный Поверенный в делах Постоянного представительства Гондураса при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Луис Галлегос Чирибога, Постоянный представитель Эквадора при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Крит Гарнджана-Гунчорн, Постоянный представитель Таиланда при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Виктор Родригес Седеньо, Постоянный представитель Венесуэлы при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; Альвару ди Мондонка Е. Моура, Постоянный представитель Португалии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве; и Жозеф В. Мутабоба, Постоянный представитель Руанды при Организации Объединенных Наций.
The Qin Huai View
Вид на Цинь Хуай
King Huai of Chu's decree!
Приказ Хуай-вана!
You mean killing King Huai of Chu?
- Убить Хуай-вана?
And this is my wife, Huay.
А это моя жена, Хуай.
Huay, you're a ghost gone mad.
Хуай, ты призрак, сошедший с ума.
Huay... 6 years after you died,
Хуай, через 6 лет после твоей смерти
King Huai of Chu was just a temporary king.
Хуай-ван был временщиком.
King Huai of Chu is always a trouble.
От Хуай-вана одни неприятности.
Have you heard of King of Huai Chu's decree?
Слышал, что постановил Хуай-ван?
She wanted to play "The Qin Huai View,"
Она хотела сыграть "Вид на Цинь Хуай"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test