Translation examples
These provisions required the customers to report competitors' new offerings to HT and T-Mobile.
В соответствии с этими положениями клиенты были обязаны сообщать о новых предложениях конкурентов ХТ и "Т-Мобиле".
To be eligible for legal aid, individuals must prove that they: (i) are beneficiaries of, or entitled to benefit from, social protection programmes; (ii) are victims of DV or human trafficking (HT), for the purposes of the relevant court proceedings.
Для получения права на юридическую помощь частные лица должны подтвердить, что они: i) являются бенефициарами в рамках программ социальной защиты или имеют право на получение помощи в соответствии с этими программами; ii) являются жертвами насилия в семье или торговли людьми (ТЛ) в рамках соответствующего судебного производства.
94. With regard to the overall image of the THB phenomenon in the Republic of Moldova, the studies performed by independent agencies showed that only a number of HT cases are officially registered and assisted (their share can range by various estimations between 20-50 per cent).
94. Что касается общего восприятия в Республике Молдова явления, связанного с торговлей людьми, проведенные независимыми агентствами исследования показали, что только небольшое число случаев торговли людьми официально регистрируется и оценивается (по разным оценкам, эта доля колеблется от 20 до 50%).
86. The NAC plays an active role in institutionalising this cooperation through: (1) The Additional Protocol of Cooperation with Kosovo "On Intensifying Collaboration in the Fight against Trafficking in Human Beings and for Improving Identification, Reporting, Referral and Assisted Voluntary Return of VT/PVTs, Particularly of Minors" (June 2014); (2) Development of a Protocol of Collaboration with Montenegro; (3) Development of Cooperation Agreements on Combating HT with the United Kingdom, Italy and France, in collaboration with these countries' diplomatic representations in Albania, etc.
86. НКБТЛ играет активную роль в институциализации этого сотрудничества посредством: 1) Дополнительного протокола о сотрудничестве с Косово "Об активизации сотрудничества в борьбе с торговлей людьми и совершенствовании процедур выявления, учета, перенаправления и оказания содействия добровольному возвращению ЖТЛ, в первую очередь несовершеннолетних" (июнь 2014 года); 2) подготовки Протокола о сотрудничестве с Черногорией; 3) подготовки соглашений о сотрудничестве в борьбе с торговлей людьми с Соединенным Королевством, Италией и Францией совместно с дипломатическими представительствами этих стран в Албании и т. д.
The UNCT highlighted reports indicating regular arrests and prosecution of persons accused of possessing and distributing HT literature.
СГООН обращала внимание на сообщения о регулярных арестах и привлечении к ответственности лиц, обвиняемых в хранении и распространении литературы ХТ.
All three telecom operators (BH Telecom, MTEL and HT Mostar) agreed that the SOS phone calls would be free of charge and the appropriate legal procedure was followed.
Все три оператора телефонной связи ("БГ Телеком", МТЕЛ и "ХТ Мостар") договорились, что телефон доверия будет бесплатным и что будет соблюдаться надлежащая юридическая процедура.
HT and its connected company T-Mobile Hrvatska imposed on 23 "key" customers a framework contract with provisions that raised entry barriers.
ХТ и связанная с ней компания "Т-Мобиле Хрватска" навязали 23 "ключевым" клиентам рамочное соглашение, положения которого создавали барьеры на пути выхода на рынок.
The customers also had to accept HT and T-Mobile's offers if they were equal to or lower priced or higher quality than the same products offered by competitors.
Клиенты были обязаны также принимать предложения ХТ и "Т-Мобиле", если те предлагали одинаковые или более низкие цены или более высокое качество по сравнению с аналогичными продуктами, предлагавшимися конкурентами.
In a 2007 Croatian case in the telecommunications sector, the competition authority established an abuse of dominance by Hrvatske Telekomunikacije (HT) and T-Mobile Hrvatska.
51. В рассматривавшемся в Хорватии в 2007 году деле в телекоммуникационном секторе орган по вопросам конкуренции установил факт злоупотребления доминирующим положением со стороны компаний "Хрватске телекоммуникацие" (ХТ) и "Т-Мобиле Хрватска".
The Government is concerned about perceived extremist groups with radical religious or political agendas and continues its ban on four organizations it deems to be extremist: Hizb ut-Tahrir (HT), the Islamic Party of Turkestan, the Organization for Freeing Eastern Turkestan, and the Eastern Turkestan Islamic Party.
Правительство якобы волнуют экстремистские группы с радикальными религиозными или политическими планами действий, и оно сохраняет свой запрет на деятельность четырех организаций, которые, по его мнению, являются экстремистскими: "Хизб ут-Тахрир" (ХТ), "Исламской партии Туркестана", "Организации Освобождения Восточного Туркестана" и "Исламской партии Восточного Туркестана".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test