Translation for "how tough" to russian
Translation examples
We know how tough those parent-teacher conferences can be.
Мы все понимаем, как тяжело бывает на родительских собраниях.
I know how tough this is to lose one of your own.
Я знаю, как тяжело потерять одного из своих людей.
- I'm sure we all understand how tough it has been for you as a family...
- Мы все понимаем, как тяжело приходится Вашей семье...
You remember how tough it is when you first start doing it on your own.
Ты ведь помнишь, как тяжело начинать делать всё в одиночку.
What I'm saying is, I know how tough it is to be a single mom.
Я хочу сказать, я знаю, как тяжело быть матерью-одиночкой.
Because I know how tough marriage is, even when you're the same.
Потому что я знаю, как тяжело состоять в браке, даже если вы одного вида.
We got to wait for the real thing... no matter how tough it gets.
Нам стоит подождать наших собственных... не смотря на то, как тяжело бывает порой.
I sent for you because-- well, I know how tough first days on the job can be.
Я послала за тобой, так как знаю, как тяжело в первый день.
I just don't think you have any idea How tough it is to make it in new york.
Я не думаю, что ты четко представляешь, как тяжело пробиться в Нью-Йорке.
Well, I tried to make a career out there in Hollywood, but I just didn't realize how tough acting is.
Ну, я пытался построить голливудскую карьеру, но не осознавал, как тяжело быть актером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test