Translation for "how to it" to russian
Translation examples
This is how it happens.
Вот как это происходит.
How is this organized?
Как это организовано?
How is this determined?
Как это определяется?
How was that managed?
Как была решена эта проблема?
How important is that?
Насколько это важно?
How absurd!
И это полный абсурд!
How was this possible?
Как это может быть?
How is it possible?
Разве это возможно?
And how far is that?
А это здорово далеко?
This was how it came about.
Вот как это произошло.
«How's it a new kind?»
– То есть как это – новая?
But how did it happen?
– Но как это случилось?
It sets goals and provides an indication of how to reach those goals.
В нем определены цели и есть указания, как их достичь.
The questions addressed are: How to define ethnic minorities?
В нем рассматриваются следующие вопросы: Как можно определить этнические меньшинства?
Finally, it will show how data can be used.
И наконец, в нем будут указаны способы возможного использования данных.
No matter how important verification may be, and still is, it is nevertheless not the whole story.
Каким бы ни был важным контроль сам по себе, все дело не сводится только к нему.
It does not describe how the work was carried out, and it is extremely short.
В нем не говорится о том, как велась работа, к тому же он крайне краток.
The Working Party is invited to discuss how to proceed with this question.
Рабочей группе предлагается обсудить данный вопрос и принять по нему решение.
How often was such authorization requested and on what grounds could it be refused?
Как часто запрашивается такое разрешение, и на каких основаниях в нем может быть отказано?
The question is, how do we get to it?
Вопрос только в том, как к нему подобраться.
"How many of these Sardaukar were there, Gurney?" Paul asked.
– Сколько было сардаукаров, Гурни? – обратился к нему Пауль.
That’s how it happened. Now that I have been at Caltech since 1951, I’ve been very happy here.
Так уж получилось. Ну что же, в Калтехе я работаю с 1951 года и мне в нем ужасно нравится.
He knew only that the darkness had lightened a few degrees when he was rejoined by Ron and Dean. “How’s Hermione?”
Он знал только, что вокруг чуть-чуть посветлело, когда к нему подошли Рон и Дин. — Как Гермиона?
In order to ascertain how many hearths were in the house, it was necessary that the tax-gatherer should enter every room in it.
Для того чтобы удостовериться, сколько очагов в доме, сборщику налогов надо было осматривать все комнаты в нем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test