Similar context phrases
Translation examples
In that respect, the successful work of NGOs, civil society and the private sector in the area of microfinance was given as an example of how simple ideas could change the lives of millions of poor people.
В этой связи успешная работа неправительственных организаций, гражданского общества и частного сектора в области микрофинансирования была приведена в качестве примера того, как простые идеи могут изменять жизнь миллионов бедных людей.
The La Calle de mi Barrio programme demonstrates how simple, low-cost improvements to physical infrastructure can raise the quality of life, self-esteem and confidence in the future of people living in low-income areas.
Программа <<Улица в моем районе>> показывает, как простые и дешевые меры по улучшению физической инфраструктуры могут улучшить качество жизни, повысить самоуважение и укрепить уверенность в будущем людей, проживающих в районах с низким уровнем дохода.
{\cHFFFFFF}I forgot how simple {\cHFFFFFF}everything looks when you're 21.
Я уже и забыла, каким простым все видится в 21.
Or how simple it would be for a man in my position to have you arrested?
или как просто для человека моего положения тебя арестовать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test