Translation for "housemaid" to russian
Translation examples
The paid domestic work conducted by a housemaid fits this category and should be accounted for as domestic work.
Работа по дому, выполняемая горничной за плату, подпадает под эту категорию и должна рассматриваться в качестве домашней работы.
Ethiopians who are being summarily dismissed from their employment include housemaids, private employees and day labourers.
К числу эфиопов, которые произвольно увольняются с работы, относятся горничные, обслуживающий персонал и поденщики.
Thousands of Cambodian women and children have been trafficked to foreign countries to work as prostitutes, beggars, cheaters, fortune tellers, construction workers, housemaids, port workers, etc.
163. Тысячи камбоджийских женщин и детей были проданы в иностранные государства для работы в качестве проституток, нищих, мошенников, гадалок, строительных рабочих, горничных, портовых рабочих и т. д.
On the subject of trafficking in and violence against women (art.5), she stated that, since women migrated from rural areas to seek employment as housemaids, it was difficult to determine whether there was indeed such trafficking.
11. Касаясь вопроса о торговле женщинами и насилия в отношении них (статья 5), оратор говорит, что, поскольку женщины приезжают из сельских районов в города в поисках работы в качестве горничных, трудно определить, существует ли такая торговля на практике.
Housemaid, telegraph boy.
Горничной, мальчишки с телеграфа.
She was a housemaid.
Она была горничной.
What, Tania the housemaid?
Таня - горничная, что ли?
- should have for a housemaid.
- в качестве горничной.
I'm Conchita, the spanish housemaid.
- Кончита, горничная, испанка.
My mom is a housemaid.
Моя мама... горничная.
Your housemaid can show me.
Ваша горничная сходит.
This is our new housemaid.
Пола. Это новая горничная.
The housemaid had a toothache.
У горничной разболелся зуб.
I'm Anna, the head housemaid.
Я - Анна, старшая горничная.
Elizabeth passed the chief of the night in her sister’s room, and in the morning had the pleasure of being able to send a tolerable answer to the inquiries which she very early received from Mr. Bingley by a housemaid, and some time afterwards from the two elegant ladies who waited on his sisters.
Почти всю ночь Элизабет провела у постели больной и, к своему удовлетворению, утром могла сообщить довольно благоприятные сведения о ее здоровье через горничную, очень рано присланную мистером Бингли, а затем через двух элегантных особ, которые прислуживали его сестрам.
In these two occupational classifications, in the case of the female workers, greater part is domestic labour , i.e., housemaids, cleaners, house nurse, and the like.
В этих двух профессиональных категориях преобладают женщины, занимающиеся домашним трудом, т.е. работающие домашней прислугой, уборщицами, сиделками и т.д.
Darling, your housemaid is a fashion disaster.
Дорогая, твоя уборщица это - стилистический провал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test