Translation for "house-painter" to russian
House-painter
Translation examples
578. Vocational and technical schools in juvenile correctional facilities provide training in the following trades: joiner and machine-tool operator, lathe operator, wood- and bark-carver, maintenance mechanic, mason-plasterer, house-painter, and seamstress.
578. В воспитательных колониях также осуществляется профессиональное обучение профессионально-технических училищах по специальностям: столяр-станочник, токарь, резчик по дереву и бересте, слесарь-ремонтник, каменщик-штукатур, маляр, швея.
THINKS HE'S A HOUSE PAINTER.
Маляр на стройке эдакий.
You were dressed like a house painter.
. - Вы были одеты как маляр
Do you know a good house painter?
Ты не знаешь какого-нибудь хорошего маляра?
You worked as a house painter for 20 days?
Вы работали маляром 20 дней?
He's a world-class house painter whose expertise is the "White Death,"
Он первоклассный "маляр". Его фишка — "Белая смерть".
I was a house painter for about three weeks, working for this old gay guy called Mr Brownsword. (Laughs ) How's that?
Недели 3 я работал маляром...
We gave van gogh chelation therapy. Turned him into a house painter.
Мы заставили Ван Гога пройти хелатотерапию и превратили его в маляра.
During the war, a house painter... a charming man... met a lovely blond girl.
Во время войны обыкновенный маляр, симпатичный, познакомился с очаровательной блондинкой.
“It all has to do with the case of that painter—that house-painter, I mean...We're going to get him off!
— Да всё по делу о маляре, то есть о красильщике… Уж мы его вытащим!
You yourself described him as a monomaniac when you brought me to him...Well, and then yesterday we added more fuel—that is, you did—with those stories...about the house-painter;
Сам ты описал его как мономана, когда меня к нему привел… Ну, а мы вчера еще жару поддали, ты то есть, этими рассказами-то… о маляре-то;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test