Translation for "hours are" to russian
Translation examples
Men usually work 42.3 hours a week (43.0 hours in full-time and 21.2 hours in part-time), while women work 38.8 hours a week (40.7 hour and 21.3 hours).
Как правило, мужчины работают по 42,3 часа в неделю (43,0 часа при полной занятости и 21,2 часа при частичной занятости), в то время как женщины работают по 38,8 часа в неделю (40,7 часа и 21,3 часа).
If he makes a confession after 24 hours, he is going to be untied after 24 hours, 48 hours, 48 hours.
Если же он сделает такое признание по истечении 24 часов, он будет освобожден через 24 часа, если по истечении 48 часов, то - через 48 часов.
- the extremely long waiting times: an average of 107 hours in the Russian Federation, 48 hours in Belarus, 42 hours in Ukraine, 33 hours in Poland, 29 hours in Romania.
- крайне продолжительное время простоя: в среднем 107 часов в Российской Федерации, 48 часов в Белоруссии, 42 часа на Украине, 33 часа в Польше, 29 часов в Румынии.
In the case of persons working a six-day week, the length of the working day must not exceed seven hours in a 41-hour week, six hours in a 36-hour working week, and four hours in a 24-hour working week.
При шестидневной рабочей неделе продолжительность ежедневной работы не может превышать 7 часов при недельной норме 41 час, 6 часов при недельной норме 36 часов и 4 часа при недельной норме 24 часа.
In another case brought before the High Court (HCJ 2210/96), the detainee had been kept awake for 39 hours followed by 5 hours' rest, then for 47 hours with 2 hours' rest, and then for 22 hours with 5 hours' rest, 47 hours with 5 hours' rest, 46 hours with 5 hours' rest, and finally 48 hours with 6 hours' rest. The situation had perhaps been urgent, but that unquestionably constituted mental torture.
В другом деле, которое было передано на рассмотрение Высокому суду (HCJ 2210/96), заключенному не давали спать в течение 39 часов, после чего у него было пять часов отдыха, затем в течение более 47 часов с двумя часами отдыха, затем в течение 22 часов с пятью часами отдыха, после этого 47 часов с пятью часами отдыха, далее 46 часов с пятью часами отдыха и, наконец, в течение 48 часов с 6 часами отдыха: возможно, что эта ситуация и не терпела отлагательства, однако речь в данном случае вне всякого сомнения идет о психологической пытке.
200 per hour up to 25 hours
Не более 25 часов по ставке 200 час
Visiting hours are over.
Часы посещений закончились.
Mildew's hours are numbered.
Часы Плесени сочтены.
The hours are killer.
Часы просто убивают.
Visiting hours are up.
Часы посещений окончены.
I shall wait for one hour in the Forbidden Forest… One hour
Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу… Один час
What is the hour now?
Теперь-то который час?
There may be more labour in an hour's hard work than in two hours' easy business;
Один час какой-нибудь тяжелой работы может заключать в себе больше труда, чем два часа легкой работы;
It'll be dawn within the hour.
– Через час рассветет.
I sat there nearly an hour.
я просидел у него почти час.
And she was dead in another hour.
А еще через час померла.
Aha! It will be daybreak in an hour!
Эге, да через час уже будет светать!
We'd sit for hours----"
Мы, бывало, часами сидим и…
Office hours are not real.
Часы работы не настоящие.
Hours are part of the gig.
Часы работы к этому прилагаются.
- The hours are always going to be like that.
Без возможности поменять часы работы.
The pay is minimal, and the hours are long.
Зарплата небольшая и много часов работы.
If you're calling for Artisan Antiques our working hours are 9-5...
Если вы звоните в artisan Antiques , часы работы с 9 до 17...
Actually I was gonna ask Dr. J if I could keep volunteering after my hours are up.
Вообще-то я собиралась попросить доктора Джея можно было бы мне побыть волонтером после того как мои часы работы истекут.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test