Similar context phrases
Translation examples
Mr. Hosseini underlined the fact that they did not live in camps.
Г-н Хоссейни подчеркнул тот факт, что они не живут в лагерях для беженцев.
Temporary President: Mr. HOSSEINI (Islamic Republic of Iran)
Временный председатель: г-н ХОССЕЙНИ (Исламская Республика Иран)
- Abolghassem Hosseini was convicted of damaging the Embassy premises and damaging two of the cars.
- Аболгассем Хоссейни был признан виновным в нанесении ущерба помещениям посольства и нанесении ущерба двум автомобилям.
Republic of): Mehran Roouzbahani, Seyed Mohammad Saeid Hosseini Emami, Amir Hossein Hakimian, Mohammad Reza Hadi Karim Djabbari, Mehdi Saffari Anaraki
Республика): Мухаммед Сайед Хоссейни Эмами, Амир Хоссейн Хакимиан, Мухаммед Реза Хади Карим Джаббари, Мехди Сафари Анараки
7. Seyyed Hussein Hosseini (AEOI official involved in the heavy water research reactor project at Arak)
7. Сейед Хуссейн Хоссейни (должностное лицо ОАЭИ, участвовавшее в проекте по производству тяжелой воды для исследовательского реактора в Араке)
The four persons charged with these offences were Seyedeh Fatemah Ghariban, Abolghassem Hosseini, Morteza Aligoodarz and Hooshang Ghazalmohammareh.
Обвинения в этих правонарушениях были предъявлены следующим четырем лицам: Сейеде Фатеме Гарибан, Аболгассему Хоссейни, Мортезе Алигодарзу и Хосангу Газалмохаммареху.
Mr. Hosseini stated that the international community ought to fulfil its duty towards Afghan refugees and host countries.
Г-н Хоссейни заявил, что международному сообществу следует полностью выполнить свой моральный долг в отношении афганских беженцев и принимающей страны.
Shahab Hosseini Merila Zarei
Шахаб Хоссейни Мерила Зареи
Amir Hossein Hosseini (Islamic Republic of Iran)
Амир Хосейн Хосейни (Исламская Республика Иран)
Mr. Hosseini (Organization of the Islamic Conference): The Middle East peace process was launched eight years ago with great hopes and expectations.
Г-н Хосейни (Организация Исламская конференция) (говорит по-английски): Начавшийся восемь лет назад ближневосточный мирный процесс породил тогда большие надежды и чаяния.
(a) Letter dated 19 April 1996 requesting information on the arrest of Mrs. Ashrafossadat Mir-Hosseini, which took place on 6 April 1996 in the city of Ramsar, reportedly in connection with the activities of her sister, Mrs. Akram Mir-Hosseini, who is president and founder of the Ligue des Femmes Iraniennes pour la Démocratie (see para. 15 (b) above).
a) письмо от 19 апреля 1996 года с просьбой представить информацию об аресте г-жи Ашрафосадат Меи-Хосейни, произведенном 6 апреля 1996 года в городе Рамсаре, по сообщениям, в связи с деятельностью ее сестры г-жи Акрам Мир Хосейни, председателя и основателя Лиги иранских женщин в защиту демократии (см. пункт 15b выше).
45. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that all peacekeeping operations must be carried out with the authorization of the United Nations and under is leadership, command and control.
45. Г-н Хосейни (Исламская Республика Иран) говорит, что все миротворческие операции должны осуществляться по решению Организации Объединенных Наций и под ее руководством, командованием и контролем.
Upon their nomination by the representatives of the Group of Asian States, the Group of Eastern European States and the Group of Western European and Other States, respectively, Amir Hossein Hosseini (Islamic Republic of Iran), Irakli Chikovani (Georgia) and Stéphane Crouzat (France) were elected Vice-Chairmen by acclamation.
После выдвижения его кандидатуры представителями Группы азиатских государств, Группы восточноевропейских государств и Группы западноевропейских и других государств Амир Хосейн Хосейни (Исламская Республика Иран), Ираклий Чиковани (Грузия) и Стефан Круза (Франция) соответственно были избраны заместителями Председателя путем аккламации.
(b) Mrs. Ashrafossadat Mir-Hosseini, aged 58, former university professor and a retired civil servant of the city of Ramsar, Mazandaran Province, who was reportedly arrested on 6 April 1996 in Ramsar because of her sister's activities, Ms. Akram Mir-Hosseini, who is president and founder of the Ligue des Femmes Iraniennes pour la Démocratie, a women's non-governmental organization registered in France.
b) согласно сообщениям, 6 апреля 1996 года в Рамсере была арестована г-жа Ашрафосадат Мир-Хосейни, 58 лет, бывший преподаватель университета и пенсионер гражданской службы города Рамсер, остан Мазендеран, за деятельность ее сестры, г-жи Акрам Мир-Хосейни, являющейся председателем и основателем Лиги иранских женщин в защиту демократии - женской неправительственной организации, зарегистрированной во Франции.
18. Mr. Seyed Shamseddin Hosseini, Minister of Economic Affairs and Finance, Islamic Republic of Iran, highlighted that development financing had been the most critical challenge for developing countries before and after the crisis.
18. Министр экономики и финансов Исламской Республики Иран Его превосходительство г-н Саед Шамседдин Хосейни подчеркнул, что финансирование в целях развития было самой важной задачей для развивающихся стран до и после наступления кризиса.
47. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that his delegation recognized the significant role of the Department of Public Information in using old and new communication tools to promote global awareness of the Organization's work.
47. Г-н Хосейни (Исламская Республика Иран) говорит, что его делегация признает важную роль Департамента общественной информации в использовании традиционных и новых средств коммуникации для повышения глобальной осведомленности о работе Организации.
92. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) associated himself with the statement made by the representative of Dominica on behalf of the NonAligned Movement, and expressed the hope that the Committee's deliberations would result in a process enabling the people of Puerto Rico to fully exercise their right to self-determination.
92. Г-н Хосейни (Исламская Республика Иран) присоединяется к заявлению представителя Доминики от имени Движения неприсоединения и выражает надежду на то, что работа Комитета положит начало процессу, который позволит народу Пуэрто-Рико в полной мере осуществить свое право на самоопределение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test