Translation for "horn-rimmed" to russian
Horn-rimmed
adjective
Similar context phrases
Translation examples
Long blond hair, horn-rimmed glasses.
Длинные светлые волосы, очки в роговой оправе.
The guy with the horn-rimmed glasses.
Этот парень с очками в роговой оправе.
What man? The guy with the horn-rimmed glasses.
Парень с очками в роговой оправе.
- The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses.
- Один, который говорил, носил очки в роговой оправе.
Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.
Сувенир от парня с очками в роговой оправе.
Girls with horn-rimmed glasses and vegan footwear and Goth makeup.
Девочки с очками в роговой оправе, черных Мартинсах и боевым раскрасом Гота.
I told you, it was a guy with horn-rimmed glasses.
Я же сказал тебе, это был парень в очках в роговой оправе.
There's this one... 26, great rack, little horn-rimmed glasses.
Есть одна... 26 лет, с шикарными формами, и маленькими очками в роговой оправе.
Among Scrimgeour’s entourage Harry spotted the red hair and horn-rimmed glasses of Percy Weasley.
В свите министра Гарри заметил рыжие волосы и роговую оправу очков Перси Уизли.
There, sure enough, was Percy Weasley, striding across the snowy yard, his horn-rimmed glasses glinting in the sunlight.
Действительно, по заснеженному двору вышагивал Перси Уизли, его очки в роговой оправе поблескивали на солнце.
He pulled himself up no the nearest chair, looked around through lopsided horn-rimmed glasses, and said, “Am I too late? Has it started?
Кое-как поднявшись, новоприбывший плюхнулся на ближайший стул, посмотрел вокруг сквозь съехавшие очки в роговой оправе и спросил: — Я опоздал? Уже началось?
Mrs. Weasley opened the door to reveal her husband, a thin, balding, red-haired wizard wearing horn-rimmed spectacles and a long and dusty traveling cloak.
Миссис Уизли открыла дверь. На пороге показался ее муж, худой, лысеющий рыжеволосый волшебник в очках в роговой оправе и длинном запыленном дорожном плаще.
Harry glanced back at the photograph. Percy, who was in his seventh and final year at Hogwarts, was looking particularly smug. He had pinned his Head Boy badge to the fez perched jauntily on top of his neat hair, his horn rimmed glasses flashing in the Egyptian sun. Harry now turned to his present and unwrapped it.
Гарри еще раз глянул на фото. Вид у Перси был очень важный. На аккуратно причесанной голове — феска, кокетливо сдвинутая набок, а к ней приколот значок лучшего ученика. Очки в роговой оправе блестят, отражая египетское солнце. Сразу видно, что перешел в последний, седьмой класс, да к тому же еще и лучший ученик.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test