Translation for "honour and respect" to russian
Translation examples
Oh, I didn't know your industry was worthy of such honour and respect.
О, я и не знала, что твоё ремесло достойно чести и уважения.
In most of our societies, the old are treated with honour and respect.
В большинстве наших обществ к пожилым людям относятся с почетом и уважением.
697. In Turkmenistan, motherhood is surrounded by honour and respect and is protected and encouraged by the State.
697. Материнство в Туркменистане окружено почетом и уважением, охраняется и поощряется государством.
The Code of Marriage and Family of Turkmenistan envisages that "Motherhood in Turkmenistan is surrounded by universal honour and respect. It is protected and promoted by the State."
Как устанавливает Кодекс законов о браке и семье Туркменистана, <<материнство в Туркменистане окружено всенародным почетом и уважением, охраняется и поощряется государством>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test