Translation for "homesh" to russian
Translation examples
Murdered in the attack was Shalom Harmelech, 25, of Homesh.
В результате этого нападения были убиты Шалом Хармелех 25 лет из Хомеша.
Krivitz managed to make it back to his village, Homesh, where he died of his wounds.
Кривицу удалось добраться назад, в свою деревню Хомеш, где он умер от ран.
26. In August 2005 Israel will withdraw Jewish settlers from four settlements in the northern West Bank: Ganim, Kadim, Homesh and Sa-Nur.
26. В августе 2005 года Израиль выведет израильских поселенцев из следующих четырех поселений в северной части Западного берега: Ганима, Кадима, Хомеша и Са-Нура.
27. In August 2004 Israel successfully withdrew Jewish settlers from four small settlements in the northern West Bank: Ganim, Kadim, Homesh and SaNur.
27. В августе 2004 года Израиль успешно вывел еврейских поселенцев из четырех небольших поселений в северной части Западного берега: Ганима, Кадима, Хомеша и СаНура.
In March 2007, approximately 3,500 settlers arrived at the site of the evacuated settlement of "Homesh" after the Israel Defense Forces had allowed them access, with the intention of resettling there after having been evacuated in 2005.
В марте 2007 года примерно 3500 поселенцев после получения разрешения от Израильских сил обороны прибыли на место оставленного в 2005 году поселения <<Хомеш>> с намерением поселиться в нем.
For instance, on 4 March 2002, three staff members were forced out of their vehicle at the Homesh checkpoint, threatened with weapons, searched and physically assaulted by Israel Defense Forces soldiers.
Например 4 марта 2002 года военнослужащие израильских сил обороны заставили трех сотрудников выйти из автотранспортного средства на контрольно-пропускном пункте Хомеш, угрожали им оружием, подвергли их обыску и физическому нападению.
527. On 1 July, the initial date scheduled for concluding an agreement on redeployment, settlers from the Homesh settlement closed the main Jenin-Nablus highway in order to protest the imminent withdrawal of Israeli troops from the area.
527. 1 июля - в день, когда было намечено заключить соглашение о передислокации, - поселенцы из поселения Хомеш перекрыли главную автодорогу Дженин-Наблус в знак протеста против предстоящего вывода израильских войск из этого района.
Also, the settler colonies of Ari'el, Innab, Homesh Alon Morieh, Qarna Shamron, Kadumim and others dispose of their solid waste in the West Bank, as do military camps and Israeli settler colonies inside the Green Line.
Кроме того, свои твердые отходы удаляют на Западном берегу поселенческие колонии Ариэль, Иннаб, Хомеш-Алон-Мориех, Карна Шамрон, Кадумим и др., равно как и военные лагеря и израильские поселения в пределах "зеленой линии".
It would also dismantle the following settlements in the Gaza Strip: Morag, Netzarim, Kfar Darom, Elei Sinai, Dugit, and Nisanit and the Gush Katif bloc; and four settlements in the northern West Bank: Ganim, Kadim, Sa-Nur and Homesh.
Он должен был также демонтировать нижеследующие поселения в секторе Газа: Мораг, Нецарим, Кфар-Даром, Элей-Синай, Дугит и Нисанит, а также блок ГушКатиф; и четыре поселения на севере Западного берега: Ганим, Кадим, Са-Нур и Хомеш.
Also, the settlements of Ariel, Innab, Homesh Alon Morieh, Qarna Shamron, Kadumim and others dispose of their solid waste in the West Bank, as do military camps and settlements inside the "green line" (1948 border of Israel).
Кроме того, поселения Ариел, Иннаб, Хомеш Алон Мориех, Карна Шамрон, Кадумим и другие удаляют свои твердые отходы на Западном берегу; аналогичные действия предпринимаются военными базами и поселениями, находящимися внутри "зеленой линии" (граница Израиля 1948 года).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test