Translation for "home and work" to russian
Translation examples
The organization encourages women to demand equality at home, at work and in society.
Федерация призывает женщин требовать равноправия дома, на работе и в обществе.
Strengthen the partnership between men & women in their shared responsibilities at home, at work, in the community & nation
- укрепление партнерских связей между мужчинами и женщинами в деле распределения обязанностей по дому, на работе, в общине и обществе;
Another survey on people's perception of the status of women at home, at work and in social environments is underway.
В настоящее время проводится еще один опрос по выяснению представлений населения о положении женщин дома, на работе и в социальной среде.
Women in the workplace, out of necessity or special situations, often find themselves having to choose between home and work.
На работе женщины по необходимости или в силу особых обстоятельств зачастую вынуждены выбирать между домом и работой.
It entailed the development of programmes for encouraging the employment of women and youth and the development of work at home and work at a distance.
Это включало разработку программ для поощрения трудоустройства женщин и молодежи и внедрение таких форм труда, как работа на дому и работа на расстоянии.
In most cases, the disappearance is said to have occurred following arrest by the armed forces at home, at work or in a public place.
В большинстве случаев, как сообщалось, исчезновение происходило после ареста соответствующего лица военнослужащими дома, на работе или в каком-либо общественном месте.
Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure.
Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия.
In particular, Soroptimist International condemns the use and/or threat of all violence against women in the home, at work, in the community or in war.
В частности, Международная ассоциация сороптимисток осуждает применение и/или угрозу применения любого насилия в отношении женщин дома, на работе, в обществе или на войне.
Porters are reported to have been rounded up by the military at home, at work places and even at schools to carry military material as well as supplies for the troops.
Носильщиков для переноски военных грузов, например войскового довольствия, военные, как сообщают, забирают в домах, на работе и даже в школах.
So, in conclusion, shut up, check her home and work for toxins or drugs.
Заткнись. Проверьте дом и работу на токсины и наркотики.
That night when he came home from work, he was depressed.
В тот вечер муж вернулся домой с работы чем-то сильно расстроенным.
So, in conclusion, shut up, check her home and work for toxins or drugs.
Заткнись. Проверьте дом и работу на токсины и наркотики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test