Translation for "holi" to russian
Similar context phrases
Translation examples
1955-1959 Holy Child Secondary School.
1955-1959 годы Средняя школа "Холи чайлд"
Also served on the Board of the Holy Family Red Cross Hospital from 1977 until 1982.
С 1977 по 1982 год также являлся членом правления госпиталя Красного Креста "Холи фэмили".
An investigating team from the United Nations Mission in the Sudan confirmed the occupation of one school by SPLA soldiers at Holi village, near Torit town (Eastern Equatoria).
Группа МООНВС по расследованию подтвердила занятие одной из школ военнослужащими НОАС в деревне Холи близ города Торит (Восточная Экватория).
The Ministry oversees the provision of direct financial assistance to thedeserving members of minority communities to help them celebrate their religious festivals such as Christmas, Easter, Holi, Dewali, Baisakhi etc.
Министерство руководит процессом предоставления прямой финансовой помощи достойным членам общин меньшинств с тем, чтобы помочь им соблюдать религиозные праздники, такие, как Рождество, Пасха, Холи, Дивали, Байсакхи и т.д.
Club affiliations Rotary, Jaycees, Lions, BBC, Holy Name Society, Knights of Columbus, Sovereign Order of Malta, American Chamber of Commerce, European Chamber of Commerce, Oxford Club, Philippine Constitution Association, Philippine Columbian Association, Club Filipino, Manila Polo Club, and others.
"Ротари", "Джейсис", "Лайнс", "Би-би-си", "Холи нэйм сосиайти", "Найтс оф коламбус", "Совереин ордер оф Мальта", Американская торговая палата, Европейская торговая палата, Оксфордский клуб, Ассоциация филиппинской конституции, Филиппинская Колумбийская ассоциация, "Клаб Филиппино", "Манило поло клаб" и другие.
Bowdoin, Holy Cross, Georgetown...
Холи Кросс, Джорджтаун.
And Holy Watergate, Batman.
И Холи Уотергейт, Бэтмэн.
My name ain't Holy.
Меня зовут не Холи.
Holi is her favorite holiday.
Холи - это ее любимый праздник.
"Holy Shemp's future is now.
Будущее "Холи Шемп" вершится сегодня.
It's a holiday called "Holi."
Это праздник, который называется "Холи"
This isn't my first Holi.
Этот Холи у меня не первый.
Holy spirit high school, Atlantic City.
Средняя школа Холи Спирит, Атлантик-Сити.
You know how much Holi means to me.
Ты знаешь как Холи важен для меня.
That wasn't nothin' but a way of sayin' something, Holy!
Это просто такой оборот речи, Холи!
It does not observe the holy days of any religion in any religious sense.
Она не отмечает священные праздники какой-либо из религий в религиозном смысле.
I think we would rather not work on the weekends, particularly on the holy weekend.
Думаю, что не стоит работать в выходные дни, особенно в дни религиозного праздника.
Talks on the occasion of holy days can also be broadcast over Radio Myanmar.
Беседы в связи с этими религиозными праздниками могут также транслироваться по радио Мьянмы.
It also hears their grievances and representations and recommends holy days of minorities to be celebrated on national and provincial level.
Кроме того, она рассматривает их жалобы и ходатайства, а также выносит рекомендации в отношении проведения на национальном и провинциальном уровне религиозных праздников меньшинств.
All concerned parties should remember that we are in our holy month of Ramadan and that the people are fasting, and that after this month is a feast.
Всем заинтересованным сторонам следует помнить, что у нас сейчас священный месяц рамадан, когда наш народ постится, и что за ним последует праздник.
Every year, on the holy occasion of Raksha Bandhan, celebrants in many countries resolve that all women of the world should be happy.
Каждый год в священный праздник Ракша-бандхан люди, которые отмечают его во многих странах, заявляют о том, что все женщины мира должны быть счастливы.
On 16 December 2001, President Yasser Arafat addressed the Palestinian people on the first day of the Holy Eid Al-Fitr.
16 декабря 2001 года Председатель Ясир Арафат обратился к палестинскому народу по случаю начала святого праздника ид аль-фитр.
The Acting President: At the outset, let me wish all delegates, hearty Eid greetings on the occasion of the holy festival of Eid Al-Fitr.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы от всей души поздравить всех делегатов с чудесным праздником Ид аль-фитр.
Today's gathering also comes at a particularly auspicious time, as Jews mark the celebration of the Torah and Muslims approach the end of the holy month of Ramadan.
Кроме того, сегодняшнее заседание проводится в особенно подходящий момент, когда евреи отмечают праздник Торы, а мусульмане приближаются к окончанию священного месяца Рамадана.
Today's a Holy Day...
Сегодня святой праздник.
It is a holy day.
Это священный праздник.
Happy high holy day, Vibora.
Поздравляю с праздником, Вибора.
- They kill on holy days.
- Они убивают в большие праздники.
And every hour of the holy day.
И каждый час праздника.
But the seventh day is the Holy Day.
Но седьмой день – праздник.
We're gearing up for my high holy day.
Мы готовимся к моему празднику.
Perhaps by the end of holy day
Ну, хотя бы до конца праздника
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test