Translation examples
Genevieve, hold me.
Женевьева, держи меня.
I see what you see when you hold me thus." "What do you see?" he demanded.
Когда ты держишь меня так, я вижу то же, что и ты… – Что ты видишь? – спросил он и взглядом потребовал ответа.
Well, then» — still holding me — «I reckon you can go, Jim. And, Jim, if you was to see Silver, you wouldn't go for to sell Ben Gunn?
А теперь можешь идти, Джим, – сказал он, по-прежнему крепко держа меня за руку. – Послушай, Джим, а если ты увидишь Сильвера, ты не предашь ему Бена Ганна?
Hold me, Father - promise you'll hold me!
Держите меня, отец... обещайте, что будете держать меня!
They were holding me hostage.
Они держали меня в заложниках.
You're holding me too tight.
Ты держала меня слишком сильно.
He was holding me so tight.
Он держал меня так крепко.
You can't hold me here.
Вы не можете держать меня здесь.
- But for agents holding me...
- Если бы не агенты, державшие меня--
«He's the cook, and the ringleader too.» He was still holding me by the wrist, and at that he give it quite a wring.
– Он у нас повар. И верховодит всей шайкой. Он все еще держал меня за руку и при этих словах чуть не сломал ее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test