Translation for "hogs" to russian
noun
- свинья
- боров
- скупердяй
- годовалый бычок
- искривление
- грубый человек
- мерзкий человек
- жадный человек
- скребок
- барашек, отнятый от матери
Translation examples
noun
- Long periods in the "hog-tied" position in almost all cases
- длительное нахождение в позе "свиньи" - почти во всех случаях
Hog and / or Gilt - young porcine under 10 months of age
Боров и/или свинка - молодняк свиней моложе 10 месяцев
He told me I et like a hog once and I beat him for it.
Он мне раз сказал, что я ем, как свинья, я его еще отодрал тогда за уши.
There was generly hogs in the garden, and people driving them out.
Обыкновенно в садиках рылись свиньи, а хозяева их оттуда выгоняли.
So I slid out and slipped off up the road, and there warn't anybody at the church, except maybe a hog or two, for there warn't any lock on the door, and hogs likes a puncheon floor in summer-time because it's cool.
И вот я потихоньку выбрался из дому и побежал по дороге; смотрю – в церкви никого уже нет, кроме одной или двух свиней: дверь никогда не запиралась, а свиньи летом любят валяться на тесовом полу, потому что он прохладный.
If you notice, most folks don't go to church only when they've got to; but a hog is different.
Если вы заметили, большинство людей ходит в церковь только по необходимости, ну а свиньи – дело другое.
He used to lay drunk with the hogs in the tanyard, but he hain't been seen in these parts for a year or more.»
Он, бывало, все валялся пьяный на кожевенном заводе, вместе со свиньями, но вот уже больше года его что-то не видно в наших краях.
hogs soon went wild in them bottoms after they had got away from the prairie farms.
а потом увидел дикого поросенка: в здешних местах свиньи быстро дичают, если случайно забегут сюда с какой-нибудь луговой фермы.
and bedclothes; and a look'n'-glass; and a piece of carpet on the floor-and your own father got to sleep with the hogs in the tanyard.
И кровать у него, и простыни, и зеркало, и ковер на полу, – а родной отец должен валяться на кожевенном заводе вместе со свиньями!
We used to hop out of the woods and go charging down on hog-drivers and women in carts taking garden stuff to market, but we never hived any of them.
Выбегали из леса и бросались на погонщиков свиней или на женщин, которые везли на рынок зелень и овощи, но никогда никого не трогали.
Tom Sawyer called the hogs «ingots,» and he called the turnips and stuff «julery,» and we would go to the cave and powwow over what we had done, and how many people we had killed and marked.
Том Сойер называл свиней «слитками», а репу и зелень – «драгоценностями», а после, вернувшись в пещеру, мы хвастались тем, что сделали и сколько человек убили и ранили.
noun
Dragged through the streets, his throat slit like a hog.
Протащили по улицам, перерезал ему горло, как боров.
Just don't go hogging all the credit for the eggplant parm, would you?
Только не заграбастай все деньги за пармезан, ладно?
Axl's hogging up our bathroom, and I want to look good today.
Аксель заграбастал нашу ванную, а я хочу сегодня хорошо выглядеть.
I wonder what selfish person would hog all the pink highlighters.
А я всё думала, кто этот эгоист, который заграбастал все розовые маркеры.
This case is going to be in the news, and you people are spotlight hogs.
Да к черту главного прокурора! Это дело появится в новостях, и вы заграбастаете всю славу себе.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test