Translation for "hksar" to russian
Translation examples
Prostitution itself is not an offence in the HKSAR.
Сама по себе проституция в САРКГ преступлением не является.
The judicial system of the HKSAR
Судебная система САРКГ 23 - 28 30
HKSAR issues and manages its own currency;
САРКГ выпускает и регулирует свою собственную валюту;
The Convention against Torture (CAT) applies to the HKSAR.
В САРКГ выполняется Конвенция против пыток (КПП).
31. Article 4 of the Basic Law provides that the HKSAR shall safeguard the rights and freedoms of residents of the HKSAR and of other persons in the Region in accordance with law.
31. В статье 4 Основного закона предусматривается, что САРКГ обеспечивает защиту прав и свобод постоянных жителей САРКГ и других лиц, проживающих в Районе в соответствии с законом.
These will be explained in details in HKSAR's Initial Report under the Convention.
О них подробно говорится в первоначальном докладе САРКГ о выполнении Конвенции.
The fundamental rights of the residents of the HKSAR are provided for in the Basic Law.
Основные права жителей САРКГ оговорены в Основном законе.
20. The Chief Executive is the head of the Government of the HKSAR.
20. Глава исполнительной власти является главой правительства САРКГ.
All parts of the HKSAR are served with electricity, water and sanitation services.
Все районы САРКГ обеспечены электроэнергией, водой и надлежащим санитарным обслуживанием.
The Standing Committee of the National People's Congress may add to or delete from the list of laws in Annex III after consulting the Committee for the Basic Law of the HKSAR and the HKSAR Government;
Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей (ВСНП) может добавить или изъять из содержащегося в Приложении III перечня законов тот или иной закон после консультации с Комитетом по Основному закону САРКГ и с правительством САРКГ;
2. The recommendation under paragraph 30, reproduced as follows, concerns the HKSAR.
2. Рекомендация в пункте 30, касающаяся ОАРГК, приводится ниже:
At this stage, the HKSAR Government has no plan to stipulate mandatory standard/maximum working hours.
На данном этапе правительство ОАРГК не имеет планов законодательного установления стандартной/максимальной продолжительности рабочего дня.
15. We have explained our position on the "two-week rule" under paragraph 142 of the HKSAR Report.
15. Мы пояснили нашу позицию по поводу правила двух недель в пункте 142 доклада ОАРГК.
4. The HKSAR Government attaches great importance to protecting the rights and benefits of foreign domestic helpers (FDHs).
4. Правительство ОАРГК придает большое значение защите прав и интересов иностранной домашней прислуги (ИДП).
3. In accordance with the request of the Committee, this report sets out the HKSAR's follow-up and response to the above recommendation.
3. В соответствии с просьбой Комитета в настоящем докладе излагаются последующие меры ОАРГК и его ответ на указанные выше рекомендации.
As explained in paragraph 78 of the HKSAR Report, the labour laws of the HKSAR, including the two major pieces of legislation viz. the Employment Ordinance (Chapter 57 of the Laws of Hong Kong) (EO) and the Employees' Compensation Ordinance (Chapter 282) are applicable to local workers and FDHs alike.
Как поясняется в пункте 78 доклада ОАРГК, трудовое законодательство ОАРГК включает два важных законодательных акта, а именно положение о работе по найму (глава 57 свода законов Гонконга) (ПРН), и положение о компенсации работников по найму (глава 282), которые применяются в отношении местных работников и ИДП на равных основаниях.
As the issue would have far-reaching socio-economic implications for Hong Kong, the HKSAR Government has been cautious in dealing with it.
Поскольку этот вопрос будет иметь далеко идущие социально-экономические последствия для Гонконга, правительство ОАРГК подходит к нему с осторожностью.
17. Notwithstanding the above, the HKSAR Government will take into account general recommendation No. 30 in monitoring the "two-week rule" and "live-in" requirements.
17. Вне зависимости от вышесказанного, правительство ОАРГК примет к сведению рекомендацию в пункте 30 в отношении контроля за требованиями правила двух недель и проживания в семье работодателя.
3. The Committee welcomes the constructive dialogue with the delegation of the State party, which included representatives of Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) and Macao Special Administrative Region (MSAR).
3. Комитет приветствует конструктивный диалог с делегацией государства-участника, включавшей в себя представителей Особого административного района Гонконг (ОАРГК) и Особого административного района Макао (ОАРМ).
Trafficking to or from HKSAR in women
Незаконный ввоз женщин в ОАРКГ и вывоз из него
The HKSAR Government has undertaken to review this policy.
Правительство ОАРКГ приняло меры по ее пересмотру.
30. Article 4 of the Basic Law provides that the HKSAR shall safeguard the rights and freedoms of residents of the HKSAR and of other persons in the Region in accordance with law.
30. В статье 4 Основного закона предусматривается, что ОАРКГ обеспечивает защиту прав и свобод жителей ОАРКГ и других лиц в Районе в соответствии с законом.
19. The Chief Executive is the head of the HKSAR Government.
19. Глава исполнительной власти является главой правительства ОАРКГ.
4. The Chief Executive of the HKSAR is the head of the Region.
4. Глава исполнительной власти ОАРКГ является главой Района.
64. Nine-year universal basic education is available in the HKSAR.
64. В ОАРКГ осуществляется девятилетнее всеобщее базовое образование.
Draft reports are prepared by the Home Affairs Bureau of the HKSAR Government.
Проекты докладов подготавливаются Бюро внутренних дел правительства ОАРКГ.
(e) The HKSAR is authorized to conduct external affairs on its own.
e) ОАРКГ уполномочен самостоятельно вести свои внешние сношения.
ICERD, reservations, art. 22 (China/MSAR/HKSAR); art. 6 (HKSAR)
МКЛРД, оговорки, статья 22 (Китай/ОАРМ/ОАРГ); статья 6 (ОАРГ)
Judicial system of HKSAR
Судебная система ОАРГ
Palermo Protocol (HKSAR)
Палермский протокол (ОАРГ)
(a) The judicial system of the HKSAR
а) Судебная система ОАРГ
Reports of HKSAR in respect of ICCPR
Доклады ОАРГ в отношении МПГПП
Liaison between HKSAR and Mainland authorities
Связь между ОАРГ и властями метрополии
The HKSAR should reconsider this step.
242. ОАРГ следует пересмотреть этот шаг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test