Translation for "historical truth" to russian
Translation examples
The report of the Historical Truth and New Deal Commission would be disseminated in all educational establishments.
Доклад Комиссии по установлению исторической правды и новым отношениям будет распространен во всех образовательных учреждениях.
B. Chile: Historical Truth and New Deal Commission (2000-2004)
B. Чили: Комиссия по исторической правде и новым отношениям с коренными народами (2000 - 2004 гг.)
The project’s primary emphasis is the essential requirement of historical truth and the duty to remember.
Основное внимание в рамках проекта уделяется важному значению восстановления исторической правды и осознанию обязанности помнить о случившемся.
In that process, two main principles should be followed: respect for historical truth; and non-discrimination of minorities.
В основе этого процесса должны лежать два принципа: уважение исторической правды и недопущение дискриминации в отношении меньшинств.
We consider it important to pass on to our descendants the historical truth about this war, its tragic beginning and victorious end.
Считаем важным передать потомкам историческую правду об этой войне, ее трагическом начале и победном завершении.
It also fully endorses today's resolution condemning any attempt to deny the Holocaust and to distort the historical truth.
Он также полностью одобряет сегодняшнюю резолюцию, осуждающую любые попытки отрицать Холокост и искажать историческую правду.
26. Public bodies at all levels of government provided support to initiatives aimed at restoring the historical truth about the Holocaust.
26. Органы власти на всех уровнях оказывают поддержку инициативам, направленным на восстановление исторической правды о Холокосте.
Accurate reports from war zones are a fundamental component in establishing historical truths and allowing post-war reconciliation.
Точные сводки из военных зон являются ключевым элементом для установления исторической правды и содействия послевоенному примирению.
He emphasized that the two principles that should guide the process were the respect for historical truth and the non-discrimination of minorities.
Он особо подчеркнул, что в основе данного процесса должно лежать два принципа: уважение исторической правды и недопущение дискриминации в отношении меньшинств.
The discovery of a historical truth is now in progress.
Открытие исторической правды сейчас прогрессирует.
Now that is truth, but it is not historical truth.
¬полне сойдет за правду, но не историческую правду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test