Translation for "hiro" to russian
Similar context phrases
Translation examples
1. The author of the communication dated 23 October 1998 is Rita Hiro Balani, who at the time of the events was an Indian national, and subsequently obtained Spanish citizenship.
1. Автором сообщения от 23 октября 1998 года является Рита Хиро Балани, которая на момент описываемых событий являлась гражданкой Индии, а затем получила гражданство Испании.
Statements were made by the following panellists: William Potter, Monterey Institute of International Studies; Kerstin Vignard, UNIDIR; Hiro Yamamoto (Japan); and Christian Ciobanu, Nuclear Age Peace Foundation and Ban All Nukes generation.
С заявлениями выступили следующие участники: Уильям Поттер, Монтеррейский институт международных исследований; Керстин Виньяр, ЮНИДИР; Хиро Ямамото (Япония) и Кристиан Чобану, Фонд защиты мира в ядерный век и сеть <<Бэн ол ньюкс дженерейшн>>.
2. On the night of 20/21 September 1993, the areas of Halshu, Darah Shamanah, Beglu and Hiro east of Qal'at Dizah 6 to 8 kilometres inside Iraqi territory in the northern sector of the country were subjected to bombardment by the Iranian regime.
2. в ночь с 20 на 21 сентября 1993 года иранский режим подверг обстрелу районы Халшу, Дара-Шамана, Беглю и Хиро, расположенные к востоку от Калъат-Дизы в 6-8 километрах от иракской границы в северном секторе страны;
7. Presentations were made by David Kaimowitz, Director General, Center for International Forestry Research; Hiro Miyazono, Deputy Director, International Forestry Cooperation (Japan); Freezailah bin Che Yeom (Malaysia); Gopa Pandey, Conservator of Forest, Research and Extension, Forest Department (India), and Kanchan Lama, Society for Partners in Development (Nepal).
7. С докладами выступили Дэвид Каймовиц, генеральный директор, Центр международных сельскохозяйственных исследований, Хиро Миязоно, заместитель директора, Международная организация сотрудничества в области лесоводства (Япония); Фризайла бин Че Йом (Малайзия); Гопа Панди, начальник секции сохранения лесов, научных исследований и пропагандистской деятельности, министерство лесов (Индия), и Канчан Лама, общество партнеров в интересах развития (Непал).
In this connection, I would like to announce the following: first, the Group of Asian States endorsed the candidacy of Mr. Hiro Bahadur Thapa of Nepal for the post of Vice-Chairman; second, the Group of Eastern European States endorsed the candidacy of Mr. Giorgi Vassilev of Bulgaria for the post of Vice-Chairman; third, the Group of Latin American and Caribbean States will announce their two candidacies.
В этой связи я хотел бы объявить следующее: во-первых, Группа азиатских государств утвердила кандидатуру гна Хиры Бахадуры Тхапы (Непал) на должность заместителя Председателя; вовторых, Группа восточноевропейских государств утвердила кандидатуру гна Георгия Василева (Болгария) на должность заместителя Председателя; в-третьих, представитель Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна сообщит нам сейчас фамилии двух своих кандидатов.
The messages of Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic of the Philippines; Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations; Mr. Jean Ping, President of the General Assembly; Mr. Munir Akram, President of the Economic and Social Council; Mr. Koichiro Matsuura, Director-General of UNESCO; and Mr. Hiro Sakurai, President, Committee of Religious Non-Governmental Organizations at the United Nations, were read during the opening ceremony.
На церемонии открытия были зачитаны послания гжи Глории Макапагал Арройо, Президента Республики Филиппины; гна Кофи Аннана, Генерального секретаря Организации Объединенных Наций; гна Жана Пинга, Председателя Генеральной Ассамблеи; гна Мунира Акрама, Председателя Экономического и Социального Совета; гна Коитиро Мацууры, Генерального директора ЮНЕСКО; и гна Хиро Сакураи, Председателя Комитета религиозных неправительственных организаций в Организации Объединенных Наций.
3.2 As regards the exhaustion of domestic remedies, the authors state that their counsel filed a complaint with the Dean of Magistrates in Papeete for cruel and inhuman treatment, for Ralph Taaviri on 20 October, for Cyril Le Gayic, Jean-Michel Garrigues, Tu Yan, Irvine Paro, Bruno Sandras, Eugène Sommers, Jacques Yeun, Albert Tematahotoa, Ronald Terorotua, Bruno Tetaria, Hiro Tefaarere on 23 October, and for Lionel Lagarde on 24 November 1995 respectively, without result.
3.2 Что касается исчерпания внутренних средств правовой защиты, то авторы заявляют, что их адвокат подал жалобы главному судье Папеэте в связи с жестоким и бесчеловечным обращением, допущенным в отношении Ральфа Таавири соответственно 20 октября, в отношении Сириля Ле Гайика, Жана-Мишеля Гаррига, Ту Яна, Ирвина Паро, Бруно Сандраса, Эжена Соммерса, Жака Ена, Альберта Тематахотоа, Рональда Тероротуа, Бруно Тетариа и Хиро Тефаарере - 23 октября и в отношении Лионеля Лагарда - 24 ноября 1995 года.
Hiro, It's okay Hiro.
Хиро.. все будет хорошо, Хиро.
His name was Hi-Hiro-- Hiro-
Его звали Привет-Хиро .. Хиро ..
Where's Hiro?
А где Хиро?
How's Hiro?
Как там Хиро?
[Future Hiro screaming]
[Будущий Хиро кричит]
Hiro, from Heroes.
Хиро, из героев.
Hiro Noshimuri's son.
сын Хиро Нашимури.
Goodbye! Hiro. Explanation.
Хиро, объяснение сейчас!
And Hiro Nakamura?
А Хиро Накамура?
- She's right, hiro.
- Она права, Хиро.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test