Translation for "him proud" to russian
Translation examples
I want to make him proud.
Я хочу, чтобы он гордился.
This hand hath made him proud with clapping him.
Она гордилась ласкою моей!
Make it through the tests. Make him proud.
Пройди испытания, чтобы он гордился.
Is to try to make him proud.
Лишь попытка, чтобы он гордился мной.
I want to make him proud of his old man.
Я хочу чтобы он гордился своим стариком.
I say we give this alien a green card and make him proud to be an American.
Дать пришельцу вид на жительство и пусть он гордится тем, что он американец.
I'm sorry, uh, but my partner and I are gonna do our very best to make him proud, if that's all right with you.
Извините, но мой партнер и я сделаем все возможное, чтобы он гордился, если вы не против.
I was trying to make him proud and it seemed like the more I got hit the more he cheered, the more he cheered.
Я хотел, чтобы он гордился мной. И казалось, чем больше я получал ударов, тем больше ему это нравилось, он становился всё веселее.
but she was proud of him. Proud that in a cause of compassion and honour, he had been able to get the better of himself.
Но она была горда за него, горда тем, что он превзошел самого себя в проявлении великодушия и благородства.
So... do him proud.
Так что... давайте заставим его гордиться.
I hope I make him proud.
Я надеюсь,что заставлю его гордиться
I'd say make him proud, but... he already was.
Я бы сказала, что это сделает его гордым, но... он уже был таким.
In the end, I just gave up trying to make him proud, cos I just knew it was never going to happen.
В конце концов, я просто забил пытаться заставить его гордиться мной, потому что понял, что этому не бывать.
I think it's because my dad gave me the money to start this place, and all I ever wanted to do was to make him proud.
Наверно, потому что мой отец дал мне деньги на открытие этого места, и я только и хотел заставить его гордиться.
So now I'm gonna go to L.A., be on the show, win the Showcase Showdown, make him proud of me, and then tell him who I am.
Поэтому я собираюсь в Лос-Анджелес, попаду на шоу, выиграю в финале, заставлю его гордиться мной, а затем скажу ему, кто я такой.
And coming here to his grave and remembering him, it always inspires me to try to be a better human being, to be a better police officer, and, uh, really make him proud.
И приходить сюда к его могиле, вспоминая его, всегда воодушевляет меня, чтобы я старался стать лучшим человеком, стать более лучшим офицером полиции, и действительно заставить его гордиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test