Similar context phrases
Translation examples
Mr. Alexander von Hildebrand
Г-н Александр вон Хильдебранд
Mr. Mark Hildebrand, Programme Manager, Cities Alliance (chair)
2. Гн Марк Хильдебранд, руководитель программы, Союз городов (председатель)
This is why the meso-level of intervention represents the most appropriate field of action when analysing support structures for promoting local productive systems of small firms. Meyer-Stamer, Altemburg and Hildebrand (1998) argue that successful industrial development requires action at different levels: the macro-level of generic economic conditions, the meso-level of specific policies and institutions, the micro-level of firms and inter-firm cooperation, and the meta-level of cultural values, strategic visions and socio-economic alliances.
Вот почему при анализе вспомогательных структур, стимулирующих местные производственные системы мелких фирм, напрашивается вывод о том, что меры на мезоуровне являются наиболее адекватными Мейер-Стамер, Алтембург и Хильдебранд (1998 год) утверждают, что для успешного промышленного развития требуются меры на различных уровнях: на макроуровне - общеэкономические условия, мезоуровне - конкретные политические меры и учреждения, микроуровне - фирмы и межфирменное сотрудничество и метауровне - культурные ценности, стратегические подходы и социально-экономические союзы.
Hildebrand Ash, man of leisure.
Хильдебранд Эш, бездельник.
Right. 4753, Hildebrand Road.
Верно. 4753, Хильдебранд-роуд.
Then you throw someone like Ben Hildebrand into the mix, and... well.
А затем вы суете сюда Бена Хильдебранда- Ну
She's supposed to cross Hunterland right there, around the park to Hildebrand.
Она должна была идти через Хантерлэнд этим путем, вокруг парка к Хильдебранд.
Well played, Hildebrand!
Ты отлично играешь, Хилдебранд!
- You're so clumsy, Hildebrand!
- Ты такой неуклюжий, Хилдебранд.
Hildebrand, this is Mrs Slingsby.
Хилдебранд, это миссис Слингсби.
- Are you coming, Hildebrand?
Ты идешь, Хилдебранд? Да, да, да.
I brought these back for Hildebrand.
Я принесла это все Хилдебранду.
Hildebrand's going to be the hero of the village.
Хилдебранд станет героем всей деревни.
What size order were you thinking of, as of here and now, Hildebrand?
Какой объем поставок вы планируете для начала, Хилдебранд?
That's not fair. lt's not Hildebrand's fault that he knows Bertie.
Ты несправедлив, папа. Хилдебранд не виноват в том, что знаком с Берти.
Hildebrand obviously hasn't come all this way just to buy one or two cars.
Хилдебранд не поехал бы так далеко, чтобы купить одну-две машины, папа.
Not so little, Daddy, if Hildebrand's going to be the sole importer of the Polecat.
Не такой уж маленькой, папа,.. если Хилдебранд хочет быть единственным импортером Полкэт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test