Translation for "highly-qualified" to russian
Translation examples
Requires highly qualified mechanics and operators.
Требует высококвалифицированных механиков и операторов.
It must be composed of independent and highly qualified judges.
Он должен состоять из независимых и высококвалифицированных судей.
An exception is the narrow category of highly qualified specialists.
Исключением является узкая категория высококвалифицированных специалистов.
(a) It would have the ability to attract highly qualified staff;
a) возможности для привлечения высококвалифицированного персонала;
Proposed audit team highly qualified and experienced
Предлагается группа высококвалифицированных ревизоров с большим опытом работы
A proper, qualified, highly-qualified civilian nurse.
Подходящая, опытная, высококвалифицированная гражданская медсестра.
But he's highly qualified as a district nurse.
Но он высококвалифицированный окружной медбрат.
The president has nominated dozens of highly qualified judges.
Президент назначил дюжину высококвалифицированных судей.
Handsome, highly qualified, smart, idealistic, and energetic sausage.
Ручным, высококвалифицированным, умным, идеалистичным и энергичным полуфабрикатом.
Rosie, I'm a young, self-motivated, highly-qualified professional.
Рози, я молодой, целеустремленный, высококвалифицированный специалист.
This may only be highly qualified Professionals from the bus Uni?
Это умеют, наверное, только высококвалифицированные выпусники автобусной академии?
Many highly-qualified candidates tried to get this far and failed.
Много высококвалифицированных кандидатов пытались дойти до этого этапа, но провалились.
You are therefore taught by highly qualified high school teachers and... esteemed primary school teachers like Mrs. Andreasen.
И обучают вас высококвалифицированные учителя гимназии, весьма уважаемые учителя, такие как фру Андреасен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test