Translation for "high-purity" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The recovered gold is of high purity and suitable for smelting.
Восстановленное золото отличается высокой чистотой и пригодно для переплавки.
The gold that remains in the pan is of a high purity and ready for smelting.
Золото, которое остается в поддоне, отличается высокой чистотой и готовностью к переплавке.
Iraq was unable, however, to produce high-purity, stable nerve agents in bulk quantities.
Однако Ирак не мог производить стабильные нервно-паралитические ОВ в больших количествах, которые имели бы высокую чистоту.
A disadvantage is that the brine feedstock must be of high purity, and often requires costly purification steps prior to electrolysis.
Недостатком является то, что подаваемый соляной раствор должен отличаться высокой чистотой, что зачастую требует дорогостоящего процесса очистки перед проведением электролиза.
Besides failing to achieve the production of high-purity nerve agents, the level of purity varied from batch to batch.
Помимо проблем с обеспечением производства нервно-паралитических ОВ высокой чистоты следует отметить, что степень чистоты варьировалась в разных партиях.
Hg used in mining does not have to be of a high purity, so recycled Hg, especially from chlor-alkali plants, can be used.
В золотодобыче не требуется ртуть высокой чистоты и поэтому для этих целей можно использовать утилизированную ртуть, особенно, с хлорщелочных установок.
After capturing the CO2, the amine from the scrubber is heated to release high purity CO2 so that the solvent can be reused.
После улавливания СO2 аминовое соединение, поступающее из скруббера, нагревается до температуры высвобождения СO2 высокой чистоты, что дает возможность для повторного использования растворителя.
However, such a changeover will be slow because these cylinders are expensive due to the need for high purity and have a very long life.
Вместе с тем этот переход будет происходить медленно, поскольку стоимость таких баллонов значительна из-за необходимости обеспечения высокой чистоты, а срок эксплуатации этих сосудов является весьма продолжительным.
1. Intercontinental trade in high value scarce or high purity gases continues to make a vital economic contribution to industries such as the fabrication of semiconductors.
1. Межконтинентальная торговля ценными редкими газами и газами высокой чистоты по-прежнему является важнейшим экономическим фактором для таких отраслей, как производство полупроводников.
Reasoning: High quality and high purity of LPG to be free of corrosion contaminants is of importance to further protect cylinders from potential internal corrosion.
Обоснование: Отсутствие коррозионных примесей в СНГ высокого качества и высокой чистоты имеет важное значение для дополнительной защиты баллонов от потенциальной внутренней коррозии.
Uh, high purity samples, no compounds or alloys.
Образцы высокой чистоты, без примесей и сплавов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test