Translation examples
(ii bis) Floating plastic bodies (hexacovers): Floating hexagonal plastic bodies form a closed floating cover on the slurry surface.
ii-бис) плавающие пластиковые предметы (гексапокрытие): плавающие шестиугольные пластиковые элементы образуют сплошное плавающее покрытие на поверхности навозной жижи.
Christaller's settlement hexagons, tested in southern Germany, can be seen as an extension of settlement patterns based on traditional trade routes and market functions of cities.
Предложенная Кристаллером шестиугольная структура поселений, которая была проверена в южной Германии, может рассматриваться в ряду моделей поселений, основанных на учете традиционных торговых путей и рыночных функций городов.
Reticulate-alveolate: very regular network, mesh tending to be hexagonal in shape, closer together than in T. magnatum, of very variable dimensions even in the fruit body itself; height of network varies from 2 to 5 μ
Сплетение правильной формы с шестиугольными ячейками, более частыми, чем у вида T. magnatum, с весьма различными размерами даже в самом плодовом теле; высота сплетения: 2-5 μ
It's always hexagonal...
Она всегда шестиугольная...
Hexagonal pattern in these wounds.
Шестиугольный отпечаток в ранах.
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti?
Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
i'm doing a show at madison hexagonal arborie."
Я делаю шоу в этом Мэдисон-шестиугольном-Арбори...
And your other son, the hexagonal one, was sulking off in his room.
Еще один сын, шестиугольный, сердится в своей комнате.
It's a corundum in the trigonal crystal system and the hexagonal scalenohedral class.
Это же тригональная кристаллическая система корунда и признаки симметрии, характерные для скаленоэдрических шестиугольных кристаллов.
Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.
Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.
The metal skeleton, you know, within the structure itself is useless, but then you put this black fabric hexagonal-shaped thing on it, and what do you have?
Металлический каркас, знаете, внутри всей конструкции сам по себе бесполезен, но потом на него надевают это чёрную штуковину из ткани шестиугольной формы, и что же получается? Зонт.
This will be the largest single telescope in the southern hemisphere, with a hexagonal mirror array 11 metres across.
Телескоп будет крупнейшим прибором такого рода в Южном полушарии, оснащенным гексагональными зеркалами 11 метров в поперечнике.
Each is made up of over 10,000 hexagonal lenses.
Каждый глаз состоит из более чем 10 тысяч гексагональных линз.
Okay, pull it into long strips, and braid it in a hexagonal pattern.
Хорошо, порвите ее на длинные полоски, и сплетите в гексагональную структуру.
- I wrote a hexagonal algorithm tracking all of his sightings, extrapolating a theoretical exit trajectory.
- Я написал гексагональный алгоритм, отслеживающий места, где его видели, и пришел к теоретической точке выхода.
The Angolan Armed Forces launched operation "Hexagon" in mid-April after several weeks of delay due to the persistence of the rains, which hindered the deployment of heavy equipment and logistical ground support.
Ангольские вооруженные силы начали операцию <<Шестиугольник>> в середине апреля, выждав несколько недель, пока закончатся дожди, которые мешали применению тяжелых вооружений и организации материально-технического снабжения.
Are committed to mobilize stronger parliamentary support in the implementation of the Convention by undertaking the following six main roles of legislators ("the parliamentary hexagon"): (a) making laws; (b) allocating budgets; (c) overseeing and controlling the actions of governments; (d) fostering public discourse and raising awareness; (e) electing competent personalities and bodies; and (f) influencing foreign policy and international cooperation.
привержены делу мобилизации в процессе осуществления Конвенции еще более активной парламентской поддержки за счет выполнения шести следующих основных функций законодателей ("парламентский шестиугольник"): а) создание законов; b) распределение бюджетных средств; с) надзор и контроль за действиями правительств; d) содействие формированию публичного дискурса и повышение уровня информированности; е) избрание компетентных деятелей и органов; и f) оказание влияния на внешнюю политику и международное сотрудничество.
That's "hexa" for hexagon.
—лово "гекса" значит шестиугольник.
Six triangles form a hexagon.
Шесть треугольников формируют шестиугольник.
This is the hexagon he saw.
Он видел этот шестиугольник.
Hexagon oil commercial number one.
Рекламный ролик "Шестиугольника" Номер Один...
Well, how many sides does a hexagon have?
Итак, сколько граней у шестиугольника?
Interior angle of a hexagon is 120 degrees.
Внутренний угол шестиугольника - 120 градусов.
Symmetrical linked hexagons, like a honeycomb.
Симметрически связанные шестиугольники, как в медовых сотах.
Does a hexagon mean anything to the masons?
Шестиугольник значит что-нибудь у масонов?
We should make Hex proud that he's A Hexagon.
Шести должен гордиться тем, что он А-Шестиугольник.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test