Translation for "here is it is" to russian
Translation examples
Here, I am talking about a particular decision -- where is it?
Здесь же -- и я говорю о конкретном решении -- где оно?
Here, a statement may be delivered, but not by those who drafted it.
Но вот здесь заявление сделать, конечно, можно, но - не тому, кем оно составлено.
It is illustrative of the kind of regional collaboration I encourage here.
Оно является показательным для того регионального сотрудничества, о котором я хочу рассказать здесь.
This is what made foreign investors site their factories and refineries here.
Именно оно заставило иностранных инвесторов разместить здесь свои фабрики и нефтеперегонные заводы.
It means shouldering the "responsibility to protect" that we enshrined here last year.
Оно означает взятие на себя <<ответственности за защиту>>, которую мы провозгласили здесь в прошлом году.
If there is criticism, that will only reinforce what we do here, not weaken it.
Если будет присутствовать критическое отношение, то оно не ослабит, а наоборот укрепит результаты нашей деятельности в этой Организации.
Such is the state of the world today, as conveyed by the Declaration of the Millennium Summit that was recently held here.
Таково состояние мира сегодня, как оно изложено в Декларации недавно состоявшегося здесь Саммита тысячелетия.
The logic of placing it here is that it relates most closely with the preceding annexes, or
Соображения, оправдывающие необходимость включения данного приложения в этом месте, заключаются в том, что оно наиболее тесно связано с предыдущими приложениями, или
‘You’ve got it?’ gasped Frodo. ‘You’ve got it here?
– Оно у тебя? – ахнул Фродо. – Здесь, у тебя?
She's in that sort of position, of course, but the question here is different!
Оно конечно, таково ее положение, но тут другой вопрос! совсем другой!
«Here it is, sir,» said I, and gave him the oilskin packet.
– Вот оно, – сказал я и протянул ему завернутый в клеенку пакет.
Here it is,” said Hermione excitedly as she found the page headed The Polyjuice Potion.
— Вот оно, — обрадовалась Гермиона, найдя страницу под заголовком «Оборотное зелье».
and yet here's a case where I'm blest if it don't look to me like the truth is better and actuly SAFER than a lie.
а тут такой случай, что, ей-богу, лучше сказать правду, да оно и не так опасно, как соврать.
I says, now I reckon the widow or the parson or somebody prayed that this bread would find me, and here it has gone and done it.
Говорю себе: уж наверно вдова, или пастор, или еще кто-нибудь молился, чтобы этот хлеб меня отыскал. И что же, так оно и вышло.
“I’ve told the headmaster again and again that you’re helping your old friend Black into the castle, Lupin, and here’s the proof.
— Сколько раз я говорил Дамблдору, что это вы помогаете старому другу Блэку проникать в замок. И вот оно, доказательство.
Harry said again, and his heart was now pumping so hard and fast he felt it must interfere with his speech, “it’s through here—”
— Вот оно, — снова сказал Гарри. Сердце забилось так быстро и сильно, что его стук почти мешал ему говорить. — Нам сюда…
If not here, then where?
И если не делать это здесь, то где же еще?
All this is to be found here.
Все это можно найти здесь.
And yet, here we are.
И, тем не менее, это произошло.
It is a real privilege to be here.
Быть здесь - это поистине привилегия.
There are important issues here.
И все это суть важные проблемы.
That is clear to everyone here.
С этим согласятся все присутствующие в этом зале.
Here the difficulty emerges.
В связи с этим возникают трудности.
The danger here is obvious.
Связанная с этим опасность очевидна.
That reasoning is applicable here.
Эта логика применима и в данном случае.
But that is not the case here.
Но в данном случае это отнюдь не так.
Here are the costumes for the parts.
А вот и костюмы для этих ролей.
Here's our caretaker;
Вот это дворник нашего дома;
Now, here's some letters from-«
А вот это письмо от…
«Here's the doctor.» And the doctor it was.
Доктор идет! Действительно, это был доктор.
Water was, indeed, power here.
Да, вода в этом мире – это власть.
here they are!” he said to the horses.
И это они? – спросил детина лошадок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test