Translation for "helicopter pilots" to russian
Translation examples
One of the barrels exploded and scattered powder on the hands of a helicopter pilot.
Одна из бочек взорвалась, в результате чего содержащийся в ней порошок попал на руки пилота вертолета.
One United States helicopter pilot was captured but subsequently released on 14 October 1993.
Пилот вертолета Соединенных Штатов был захвачен в плен, но позднее, 14 октября 1993 года, был освобожден.
The helicopter pilot used his radio to tell the captain of the vessel to change course, which the captain refused to do.
Пилот вертолета по радио отдал капитану судна приказ изменить курс, на что капитан ответил отказом.
Helicopter pilots stayed in Hotel Africa, the hotel owned by one of the most influential businessmen in Liberia, Gus Kouwenhoven.
226. Пилоты вертолетов останавливались в гостинице <<Африка>>, принадлежащей одному из наиболее влиятельных предпринимателей в Либерии Гусу Каувенховену.
In December 2006, two helicopter pilots landed in Saudi Arabia, in the province bordering the Red Sea across from Massawa.
В декабре 2006 года два пилота вертолета приземлились в Саудовской Аравии в провинции, граничащей с Красным морем на другом берегу от Массавы.
50. The Executive Chairman reaffirmed his complete confidence in the professional competence and correct conduct of the Commission's helicopter pilots provided by the Chilean air force.
50. Исполнительный председатель вновь заявил, что он полностью доверяет профессиональной компетенции и корректному поведению пилотов вертолетов Комиссии, предоставленных ВВС Чили.
80. An Air Force captain by the name of Sumaili, a helicopter pilot, was killed in cold blood by armed men during the night of 23/24 May 2006 in Kinshasa.
80. В ночь с 23 на 24 мая 2006 года в Киншасе вооруженными людьми был хладнокровно убит Сумаили, капитан военно-воздушных сил, пилот вертолета.
They worked in all locations, including undeveloped desert areas, as clerks, mechanics, health care providers, fuel handlers, intelligence analysts, helicopter pilots, military police.
Женщины работали во всех местах дислокации войск, в том числе в необустроенных пустынных районах, в качестве делопроизводителей, механиков, медицинских сотрудников, заправщиков, специалистов по анализу разведывательных данных, пилотов вертолетов и сотрудников военной полиции.
I'm Capt. Yoram, helicopter pilot.
Я - капитан Йорам, пилот вертолета. Мы пытаемся навести порядок.
Their father was a Marine combat helicopter pilot.
Их отец был морпехом, пилотом вертолета.
Do you... Do you know any helicopter pilots?
¬ы... ¬ы знаете какого-нибудь пилота вертолета?
You need to tell me where the helicopter pilot is.
Ты должен рассказать мне, где пилот вертолета.
I count one other gunman and the helicopter pilot.
Я насчитал еще одного стрелка и пилота вертолета.
Thanks were due to all the troop-contributing countries for their efforts to staff the units fully, but there was still a shortage of highly qualified specialists, including helicopter pilots, communications personnel, special forces, etc.
Выражая благодарность всем странам, предоставляющим войска, за их усилия по укомплектованию подразделений, он отмечает, что неудовлетворенными по-прежнему остаются потребности в квалифицированных специалистах, в том числе вертолетчиках, связистах, военнослужащих подразделений специального назначения и т.д.
The reality is that President Lissouba hired mercenaries during the height of the conflict. They included Ukrainian airmen who were put in charge of MiG-21 planes, South African helicopter pilots, former Russian officers and British ex-soldiers.
Конкретным фактом является то, что в ходе его развития президент Лиссуба привлек наемников, в том числе украинских летчиков для самолетов Миг-21, южноафриканских вертолетчиков, бывших российских офицеров и бывших британских военных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test