Translation examples
Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the Krynica lighthouse.
Гданьский залив: к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и маяк в Крынице.
Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the Krynica lighthouse entrance buoy to the port of Baltijsk.
Гданьский залив: к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и маяк в Крынице приемный буй порта Балтийск.
The second entry for Poland should read Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the entrance buoy to the port of Baltijsk
Вторую запись по Польше читать следующим образом Гданьский залив: к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и приемный буй порта Балтийск.
The organization has a permanent representative office in Geneva, staffed by Mr. Adoum Maurice HEL-BONGO, who has been the honorary Principal Representative of our organization since October 2003, and Mr. Syrbia Enoch KOUMATO, who has been the honorary Deputy Permanent Representative since October 2003.
В Женеве действует постоянное представительство в следующем составе: гн Адум-Морис Хель-Бонго (с октября 2003 года назначен главным представителем нашей организации, работает на общественных началах) и гн Сирбия Энок Кумато (с октября 2003 года назначен помощником постоянного представителя нашей организации, работает на общественных началах).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test