Translation examples
Hekmatyar has also supported the holding of an intra-Afghan dialogue without foreign interference.
Хекматьяр также выступал в поддержку проведения внутриафганского диалога без иностранного вмешательства.
In Baghlan Province, a group of fighters previously under the command of Hekmatyar declared their loyalty to ISIL.
В провинции Баглан группа боевиков, ранее находившихся под командованием Хекматьяра, заявили о своей верности ИГИЛ.
Hekmatyar has not yet publically reacted to these events, demonstrating that he is either unwilling or unable to confront this issue openly.
Хекматьяр пока не отреагировал публично на эти события, показывая тем самым, что он либо не хочет, либо не может открыто занять позицию в этом вопросе.
33. The position of Gulbuddin Hekmatyar (QI.H.88.03), the leader of the Hizb-I-Islami Gulbuddin, concerning the political situation in Afghanistan remains contradictory.
33. Позиция Гульбеддина Хекматьяра (QI.H.88.03), руководителя группы <<Хизб-и-Ислами Гульбеддин>>, относительно политической ситуации в Афганистане остается противоречивой.
On the other hand, Hekmatyar has criticized the signing by Afghanistan of a bilateral security agreement with the United States and claimed that a continued foreign presence means nothing but war.
С другой стороны, Хекматьяр подверг критике подписание Афганистаном двустороннего соглашения по вопросам безопасности с Соединенными Штатами и утверждал, что сохраняющееся иностранное присутствие означает лишь войну.
- You mean Hekmatyar?
- Ты про Хекматьяра?
Always ready to play any side against another, Hekmatyar has had alliances with both the Taliban and Al-Qaida.
Всегда готовый столкнуть одну сторону с другой, Хекматиар заключал союзы как с <<Талибаном>>, так и <<Аль-Каидой>>.
40. Gulbuddin Hekmatyar is the only Afghan leader to appear on the Al-Qaida Sanctions List.
40. Гельбуддин Хекматиар является единственным афганским лидером, который включен в Санкционный перечень в отношении <<Аль-Каиды>>.
55. The Taliban took control of Mr. Hekmatyar's principal military base located in Spina Shega in August.
55. В августе отряды движения "Талибан" захватили главную военную базу г-на Хекматиара, находящуюся в Спина-Шега.
The primary source of instability remains terrorist activities by suspected Taliban, Al-Qaida, and supporters of Gulbuddin Hekmatyar.
Главным источником нестабильности попрежнему является террористическая деятельность, осуществляемая теми, кто, как предполагается, связан с движением <<Талибан>> и <<Аль-Каидой>>, и сторонниками Гульбеддина Хекматиара.
He also intensified discussions for a rapprochement with the head of the Hezb-i-Islami, Mr. Gulbuddin Hekmatyar, and with other Afghan leaders.
Он также активизировал обсуждения по вопросу о достижении согласия с руководителем движения "Хезбе исламийе" г-ном Гульбеддином Хекматиаром и с другими афганскими лидерами.
The agreement established a rapprochement between the two leaders, which led to the appointment of Mr. Hekmatyar as Prime Minister and his swearing-in on 26 June in Kabul.
Оно обеспечило примирение между двумя лидерами, что привело к назначению г-на Хекматиара премьер-министром и приведению его 26 июня в Кабуле к присяге.
Hezb-i-Islami 13. Gulbuddin Hekmatyar is the leader of Hezb-i-Islami Gulbuddin, a group that is mostly active in the east of Afghanistan and in the provinces surrounding Kabul.
13. Гульбеддин Хекматиар является лидером Исламской партии Гульбеддина -- группы, которая действует наиболее активно на востоке Афганистана и в провинциях вокруг Кабула.
Finally, he returned to Parachinar, a town on the border with the North-West Frontier Province of Pakistan, for a meeting with Mr. Gulbudin Hekmatyar, leader of Hezb-i-Islami of Afghanistan.
И наконец, возвратившись в Парачинар, пограничный город в Северо-Западной пограничной провинции в Пакистане, он встретился с г-ном Гульбеддином Хекматиаром, руководителем "Хезбе исламийе" в Афганистане.
22. In the provinces of the south, south-east and east, insecurity is greatly exacerbated by terrorist attacks from suspected members of the Taliban and Al-Qaida, and supporters of Gulbudin Hekmatyar.
22. В провинциях на юго-востоке и востоке небезопасная обстановка становится еще куда более опасной в результате террористических нападений подозреваемых сторонников <<Талибана>>, <<Аль-Каиды>> и Гульбуддина Хекматиара.
Hekmatyar's activities are largely confined to the eastern, central and north-eastern parts of Afghanistan and the relationship of Hekmatyar with the Taliban seems to swing between confrontation and cooperation.
Хекматияр ведет свою деятельность главным образом в восточной, центральной и северо-восточной частях Афганистана и, как представляется, отношения Хекматияра с движением <<Талибан>> характеризуются одновременно и конфронтацией, и сотрудничеством.
Hekmatyar also regularly comments on Taliban attacks and political initiatives.
Хекматияр также регулярно комментирует нападения талибов и политические инициативы.
Hekmatyar's military activities are designed to gain exclusive control over territory.
Военная деятельность Хекматияра нацелена на то, чтобы добиться полного контроля над территорией.
18. Gulbuddin Hekmatyar (QI.H.88.03) is seen primarily as a threat to the peace and security of Afghanistan.
18. Гульбеддин Хекматияр (QI.H.88.03) рассматривается в первую очередь как угроза миру и безопасности в Афганистане.
25. Mr. Gulbuddin Hekmatyar was sworn in as Prime Minister on 17 April 1993.
25. 17 апреля 1993 года г-н Гульбеддин Хекматияр принес присягу в качестве премьер-министра.
23. Hekmatyar has repeatedly presented proposals that would allow him to return to the political mainstream in Afghanistan.
23. Хекматияр неоднократно выдвигал предложения, которые могли бы помочь ему вернуться в политическую жизнь Афганистана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test