Translation for "headways" to russian
Headways
noun
Similar context phrases
Translation examples
We have made headway.
Мы добились определенного прогресса.
Not much headway was made at that stage.
В тот период никакого ощутимого прогресса достигнуто не было.
It is for that reason that this exercise is not making headway.
Именно поэтому в данной сфере не наблюдается прогресса.
In 2004, significant headway was made in the provision of support.
В 2004 году в области оказания поддержки был достигнут значительный прогресс.
In this third year, much headway has been made.
За этот последний третий год был достигнут существенный прогресс.
How can we make headway in Security Council reform?
Как мы можем достичь прогресса в осуществлении реформы Совета Безопасности?
Not much headway seems to have been made on the technology front.
В плане технологии, по всей видимости, ощутимого прогресса достигнуто не было.
Not surprisingly, they were unable to make any headway on the reform agenda.
Неудивительно, что они не смогли добиться никакого прогресса по вопросу реформы.
Many Governments made significant headway in "getting the fundamentals right".
Многие правительства добились существенного прогресса в улучшении базовых показателей.
It proved difficult for the Assembly to make headway during the 61st Session.
Ассамблее оказалось трудным достичь прогресса в этом плане в ходе шестьдесят первой сессии.
Made some headway.
Добился некоторого прогресса.
Are we making headway?
У нас есть прогресс?
You guys making any headway?
Ну как, добились прогресса?
Good. We're making a lot of headway.
Прогресс на лицо.
You making any headway, Professor?
Есть какой-нибудь прогресс, профессор?
Yeah, we're making some headway.
- Ну, у нас есть прогресс.
Hi. Hey, Chief, we're making headway.
Шеф, у нас прогресс.
But he's not making any headway.
Но он не добился прогресса.
But we have made some headway.
Но у нас определённый прогресс.
Just to see if we're making some headway.
Просто посмотрим, как прогресс.
For that reason we have done our best to make some headway.
Поэтому мы сделали все от нас зависящее для определенного продвижения вперед.
Regrettably, all subsequent attempts have not resulted in significant headway, due to entrenched positions.
К сожалению, все последующие попытки не привели к значительному продвижению вперед изза укоренившихся позиций.
But there would be no headway unless those countries received increased support.
Однако добиться продвижения вперед в этом направлении вряд ли удастся без увеличения объема помощи, которую получают эти страны.
On the other hand, the negotiations with Syria and Lebanon do not seem to have made any headway.
Вместе с тем складывается впечатление, что на переговорах с Сирией и Ливаном никакого продвижения вперед пока не наблюдается.
That accord would allow rapid headway to be made in strengthening the Israeli-Palestinian relationship.
Эта договоренность позволит достичь быстрого продвижения вперед по пути укрепления израильско-палестинских отношений.
Unfortunately, no headway has been made since then despite the repeated efforts of the Force Commander.
К сожалению, несмотря на неоднократные усилия Командующего Силами, с тех пор не достигнуто никакого продвижения вперед.
In short, all bodies concerned with disarmament and nonproliferation have made major headway, with the notable exception of the Conference on Disarmament.
Короче говоря, все органы, занимающиеся разоружением и нераспространением, добились заметного продвижения вперед за характерным исключением Конференции по разоружению.
We have also been seeing considerable headway towards the creation, expansion and consolidation of nuclear-weapon-free zones in many regions of the world.
Наблюдается и значительное продвижение вперед в направлении создания, расширения и консолидации зон, свободных от ядерного оружия, во многих регионах мира.
38. Since my previous report, the Truth and Reconciliation Commission has not made much headway in implementing its mandate.
38. За время, прошедшее после подготовки моего предыдущего доклада, Комиссии по установлению истины и примирению не удалось добиться значительного продвижения вперед в осуществлении своего мандата.
242. Headway continues to be made in the global chemical safety agenda.
242. Продолжается движение вперед и в комплексе вопросов, связанных с глобальной химической безопасностью.
This is changing but it is slow to make any significant headway. VIII. OVERALL CONCLUSIONS
Ситуация в этой области меняется, но медленно, с точки зрения обеспечения сколько-нибудь значительного движения вперед.
37. In the period until the initial target date of June, some headway was made on a small number of issues, including the powers of the central authority and security.
37. В период до первоначально установленного на июнь срока произошло некоторое движение вперед по небольшому числу вопросов, включая перечень полномочий центрального органа власти и безопасности.
Mr. Concha Sanz (Colombia) said that while the Colombian State was confident that it had made considerable headway towards overcoming existing problems, it nonetheless acknowledged that a great deal remained to be done.
18. Г-н Конча Санс (Колумбия) говорит, что тогда как колумбийское государство уверено, что сделало значительное движение вперед на пути преодоления существующих проблем, оно, тем не менее, признает, что еще очень многое остается осуществить.
Other measures like labeling of cars, eco-driving, introduction of biofuels, use of taxation and modal shifts are contributing to improving the overall efficiency of the transport sector, but it is slow to make any significant headway. VIII. OVERALL CONCLUSIONS
Другие меры, как маркировка автомобилей, экологическая езда, введение биотоплива, использование налогообложения и другие вносят свой вклад вповышение общей эффективности транспортного сектора, но медленно, с точки зрения обеспечения сколько-нибудь значительного движения вперед.
Other measures like labeling of cars, eco-driving (such as in Japan), introduction of biofuels, use of taxation (such as in Switzerland), modal shifts and introduction of an energy-efficient fleet and improvements in the organization of transportation (such as adopted in the Russian Federation) are contributing to improving the overall efficiency of the transport sector, but it is slow to make any significant headway.
Такие меры, как маркировка автомобилей, экологическая езда (как в Японии), введение биотоплива, использование налогообложения (как в Швейцарии), переход на другие виды горючего, а также введение энергоэффективного парка транспортных средств и лучшая организация перевозок (как это принято в Российской Федерации) и другие вносят свой вклад в повышение общей эффективности транспортного сектора, но медленно, с точки зрения обеспечения сколько-нибудь значительного движения вперед.
Panama has made some headway in the field of care and treatment.
Панама добилась некоторых успехов в области ухода и лечения.
85. It will be of critical importance that further headway be made in the coming months.
85. Крайне важно добиться в предстоящие месяцы новых успехов.
Despite this, Al-Qaida affiliates do not appear to be making headway.
Несмотря на это, филиалы <<Аль-Каиды>>, как представляется, не добились особых успехов.
In addition, considerable headway has been achieved in the area of gender equality.
Кроме того, заметные успехи были достигнуты в области равенства мужчин и женщин.
The new democracies are making headway in the face of the formidable difficulties of transition.
Новые демократические страны делают успехи, несмотря на значительные трудности переходного периода.
Encouragingly, several LDCs have made considerable headway in the past decade.
К счастью, ряду НРС в ходе прошлого десятилетия удалось добиться серьезных успехов.
Under his guidance, the Commission has made much headway over the past year.
Под его руководством за последний год Комиссия добилась значительных успехов.
Given the high unemployment rate in general, it was hard to make headway.
Учитывая высокий уровень безработицы в целом по стране, представляется трудным добиться каких-либо успехов в этой области.
14. This is another area where the Organization has made important headway since 2010.
14. В этой области Организация также добилась больших успехов с 2010 года.
We're making headway.
Мы делаем успехи.
I was making headway.
Я делала успехи.
And he's making headway, too.
И он определенно делает успехи.
Um, yeah, yeah, we're making headway.
Да, да, мы делаем успехи.
Jane: Well, we made some headway.
Итак, мы достигли кое каких успехов.
Truly you were making headway.
Вь и вправду бьли в миллиметре от успеха.
Do you think you're making headway?
Как считаете, есть ли какие-нибудь успехи?
You weren't making the headway he was.
Ты не делаешь успехов как он.
Making any headway with the old Trillo videos?
Есть успехи со старыми видеозаписями Трилло?
So you've just made some serious headway.
Итак, ты только что добилась первых серьезных успехов
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test