Translation for "have safe" to russian
Translation examples
UNHCR must have safe and real access to displaced people if it was to protect them from the worst excesses of conflict.
Для защиты перемещенного населения от наиболее острых проявлений конфликта УВКБ должно иметь безопасный и эффективный доступ к такому населению.
Humanitarian personnel need to have safe and unhindered humanitarian access in their areas of operation within the framework created by General Assembly resolutions.
Гуманитарный персонал должен иметь безопасный и беспрепятственный гуманитарный доступ в зонах своих операций в рамках, которые определены резолюциями Генеральной Ассамблеи.
Housing conditions of population, i.e. possibility to have safe and accessible housing space are considered a major element in improving the provision of its biological needs.
277. Жилищные условия населения, т.е. возможность иметь безопасную и доступную жилплощадь, рассматриваются в качестве основных элементов совершенствования механизмов удовлетворения биологических потребностей людей.
If we are to achieve sustainable human development, our children must go to school, have safe parks and playgrounds, be drug-free and be able to reach maturity before becoming parents.
Для того, чтобы мы могли добиться устойчивого развития человеческого потенциала, наши дети должны ходить в школу, иметь безопасные парки и детские площадки, быть избавленными от наркотиков и иметь возможность вырасти и стать родителями.
Specifically, if the Malian authorities do not have safe access to Kidal prior to the elections, there is a serious risk that elections will not take place in Kidal or that, if they do, they will be marred by irregularities that compromise its peoples freedom of expression.
Действительно, если власти Мали не будут иметь безопасного доступа в Кидаль перед выборами, существует серьезная опасность того, что они не состоятся в Кидале или будут омрачены нарушениями, способными поставить под угрозу свободное выражение населения.
The development of our nations is inextricably linked to their development. If we are to achieve meaningful sustainable human development, our children must go to school, have safe parks and playgrounds, be drug-free and be able to reach maturity before becoming parents.
Развитие наших государств неразрывно связано с их развитием, Если мы действительно стремимся к достижению устойчивого развития человеческого потенциала, то наши дети должны ходить в школу, иметь безопасные парки и площадки для игр, не употреблять наркотики и иметь возможность достичь зрелости, прежде чем стать родителями.
Old man have safe.
У старика есть сейф.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test