Translation for "have limited" to russian
Translation examples
They all have limitations, however.
Однако все они имеют свои ограничения.
Nevertheless, both of these responses have limitations:
Однако у обоих подходов есть ограничения:
However, those networks have limitations.
Однако эти сети имеют ограничения.
Many countries have limited capacity.
Многие страны располагают ограниченным потенциалом.
But statistical agencies have limited resources.
Однако статистические управления располагают ограниченными ресурсами.
Restrictions on commercial relations have limited transfer of technology to Cuban people.
Ограничения на торговые отношения привели к ограничению передачи технологии кубинскому народу.
mines should have limited life-span
мины должны иметь ограниченный срок службы.
They also have limited access to magistrate courts.
Они также имеют ограниченный доступ в суды магистрата.
They have limited storage.
Они имеют ограниченное хранения.
Unfortunately, we have limitations.
К сожалению, у нас есть ограничения.
John, we have limited information.
Джон, у нас ограниченная информация.
- I don't know, I have limited mental capacit...
- У меня ограниченные умственные...
I often forget other people have limitations.
Всё время забываю, что другие люди ограниченны.
You'll have limited visitation rights, with supervision.
У тебя будет право ограниченных посещений под присмотром.
Or chiropractors, both of whom have limited doctor-patient privilege.
Или хиропрактики, Оба из которых, имеют ограниченные привилегии доктора-пациента.
Well, it appears that we now have limited access to the victim.
Оказалось, что сейчас у нас есть ограниченный доступ к телу жертвы.
We have limited resources, but we pledge to do what we can.
Конечно у нас ограниченные ресурсы, но мы обязуемся сделать все от нас зависящее.
Somber or not, these events remind us we only have limited time on this earth, Robert.
Мрачное или нет, но такие события напоминают нам об ограниченности нашего пребывания на земле, Роберт.
We have limited resources.
Наши ресурсы ограничены.
But business surveys have limitations on the coverage.
При этом обследования хозяйственной деятельности ограничены по сфере охвата.
Developing countries have limited policy space.
Политическое пространство развивающихся стран ограничено.
Fresh eggs have limited use-by dates.
Сроки хранения свежих яиц ограничены.
Women have limited access to obtaining financial credit.
Доступ женщин к финансовым кредитам ограничен.
Rural women have limited access to production resources.
Доступ сельских женщин к производственным ресурсам ограничен.
As a rule, taxpayers have limited ability to keep accounts.
Как правило, возможности ведения счетов налогоплательщиками ограничены.
Their financial and institutional constraints have limited the extent of their impact.
Финансовые и организационные трудности НПО ограничили масштабы их воздействия.
30. Nonetheless, social protection programmes have limits.
30. Однако потенциал программ социальной защиты ограничен.
Rural women have limited access to health care.
268. Доступ сельских женщин к медицинскому обслуживанию ограничен.
They have limited resources.
У них ограничены ресурсы.
We have limited resources, Gaius.
Наши запасы ограничены, Гаюс.
Even my powers have limits.
Даже мои силы ограничены.
Bioroids have limited emotions.
Хитоми: Бироиды ограничены в своих эмоциях.
We have limited resources, sir.
У нас ограничены средства, сэр.
Detective, we have limited resources.
-Детектив, у нас ограничены ресурсы.
His parent's only have limited visiting privileges.
Посещения его родителей ограничены.
We still only have limited control.
Управление до сих пор ограничено.
So do I... have limited resources.
Так и у меня... ресурсы ограничены.
--No, I'm saying we have limited resources.
- Нет, но у нас ограничены ресурсы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test