Translation for "have come to terms" to russian
Translation examples
Though many of the ex-Civil Defence Force (CDF) and ex-Revolutionary United Front (RUF) combatants have come to terms with the reality of the Court, those of them who fear indictments appear to be seeking to frustrate the process.
Хотя многие комбатанты из состава бывших Сил гражданской обороны (СГО) и бывшего Объединенного революционного фронта (ОРФ) смирились с фактом существования Суда, те из них, кто опасается преследований, как представляется, пытаются сорвать его работу.
One such misconception was that our constant and keen pursuit of peace and of achieving the reunification of our country has been diminished or that we have come to terms with the unacceptable division of our country which was imposed in 1974 by the invasion and occupation of 37 per cent of our land.
Одно из таких неправильных представлений состояло в том, что наше постоянное и неизменное стремление к миру и объединению нашей страны, якобы, ослабло и будто бы мы смирились с неприемлемым для нас разделением страны, которое произошло помимо нашей в воли в 1974 году в результате вторжения и оккупации 37 процентов нашей земли.
I could have come to terms with that, given time But Gary.
С этим я смирился, но Гари...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test