Translation for "haupt" to russian
Similar context phrases
Translation examples
77. Mr. Wensley (South Africa), Mr. Haupt (Germany), Ms. Baker (United States of America), Mr. Landman (Netherlands) and Mr. Duncan (United Kingdom) having expressed support for the non-issuance of national reports, the President suggested that if there were no objections from delegations, those documents should cease to be issued and should be available in electronic form only, on the Convention website.
77. Поскольку гн ВЕНСЛИ (Южная Африка), гн ГАУПТ (Германия), гжа БЕЙКЕР (Соединенные Штаты Америки), гн ЛАНДМАН (Нидерланды) и гн ДУНКАН (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) высказываются за непубликацию национальных докладов, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает, в отсутствие возражений со стороны делегаций, прекратить публикацию этих документов и предоставлять их только в электронном виде на веб-сайте Конвенции.
Germany: Credentials from the Federal Minister for Foreign Affairs of Germany, signed on 29 November 2002, stating that Mr. Gunter Pleuger has been appointed representative of Germany on the Security Council, Mr. Hanns Heinrich Schumacher deputy representative and Mr. Michael Freiherr von Ungern-Sternberg, Mr. Christian Walter Much, Mr. Heinrich Haupt, Mr. Michael Grau, Mr. Joachim Freiherr Marschall von Bieberstein, Ms. Monika Iwersen, Mr. Volker Pellet, Mr. Ulrich Seidenberger, Ms. Bettina Cadenbach, Mr. Edgar A. Gansen and Mr. Dirk J. A. Rotenberg alternate representatives.
Германия: сообщение федерального министра иностранных дел Германии от 29 ноября 2002 года о назначении гна Гюнтера Плойгера представителем, гна Ханса Генриха Шумахера заместителем представителя и гна Михеля Фрайхерра фон Унгерн-Штернберга, гна Кристиана Вальтера Муха, гна Генриха Гаупта, гна Михеля Грау, гна Иоахима Фрайхерра Маршалля фон Биберштайна, гжу Монику Иверзен, гна Фолькера Пеллета, гна Ульриха Зайденбергера, гжу Беттину Каденбах, гна Эдгара А. Гансена и гна Дирка И.А. Ротенберга альтернативными представителями Германии в Совете Безопасности.
Marcus Haupt is an Ivy League educated engineer who was a vice president of Lehman Brothers and spent 15 years on Wall Street creating what they call complex financial instruments.
Маркус Хопт, получивший образование инженера в Лиге плюща, стал вице-президентом "Леман Бразерс" и провел 15 лет на Уолл-стрит, создавая то, что они называют комплексными финансовыми инструментами.
Mr. Heinrich Haupt
Гн Генрих Хаупт
His Excellency Mr. Herbert Haupt, Federal Minister for Social Security and Generations of Austria
Его Превосходительство гн Херберт Хаупт, федеральный министр социальных дел и по вопросам поколений Австрии
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Herbert Haupt, Federal Minister for Social Security and Generations of Austria.
Председатель (говорит по-английски): Теперь я предоставляю слово Его Превосходительству гну Херберту Хаупту, федеральному министру социальных дел и по вопросам поколений Австрии.
Mr. Haupt (Austria): A decade has passed since delegations from all States represented in the United Nations gathered for the first World Summit for Children.
Г-н Хаупт (Австрия) (говорит по-английски): С тех пор, как делегации всех государств, входящих в Организацию Объединенных Наций, собрались на первую Всемирную встречу на высшем уровне в интересах детей, прошло десять лет.
Mr. Peter Haupt, the German State Secretary for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth, gave a briefing on preparations and expectations for the ECE Ministerial Conference on Ageing, scheduled to be held in Berlin in September 2002.
4. Г-н Петер Хаупт, статс-секретарь по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи Германии представил краткую информацию о подготовке и ожидаемым итогам Конференции ЕЭК на уровне министров по проблеме старения, которую намечено провести в Берлине в сентябре 2002 года.
4. At the 3rd plenary meeting, on 9 April, the following addressed the Assembly: Mrs. Ruth Dreifuss, Federal Councillor of Switzerland; Mr. Ismail Amat, State Councillor of the Peoples Republic of China; Mrs. Dilbar Guliamova, Deputy Prime Minister of Uzbekistan; Mr. Herbert Haupt, Federal Minister for Social Security and Generation of Austria; Mr. Alfredo Morales Cartaya, Minister of Labour and Social Security of Cuba; Dr. Yankuba Kassama, Secretary of State for Health and Social Welfare of the Gambia; Mrs. Sushila Swar, State Minister for Women, Children and Social Welfare of the Kingdom of Nepal; Mr. Hamilton Lashley, Minister of Social Transformation of Barbados; Mr. Davorko Vidović, Minister, Ministry of Labour and Social Welfare of the Republic of Croatia; Mr. Bedredin Ibraimi, Minister of Labour of the former Yugoslav Republic of Macedonia; Dr. Christine Bergmann, Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth of Federal Republic of Germany; Mrs. Henriette Kjaer, Minister for Social Affairs of Denmark; Mr. Shiileg Batbayar, Minister for Social Welfare and Labour of Mongolia; Mr. Antonio Sanchez Diaz de Rivera, Vice-Minister, Ministry of Social Development of Mexico; Mr. Felipe Paolillo, Head of Delegation of Uruguay; and Ms. Heidi S. Wirjosentono, Head of Delegation of Suriname.
4. На 3м пленарном заседании 9 апреля в Ассамблее выступили: член Федерального совета Швейцарии гжа Рут Дрейфус; член Государственного совета Китайской Народной Республики гн Исмаил Амат; заместитель премьер-министра Узбекистана гжа Дильбар Гулямова; федеральный министр социальных дел и по вопросам поколений Австрии гн Херберт Хаупт; министр труда и социального обеспечения Кубы гн Альфредо Моралес Картайя; государственный секретарь здравоохранения и социальных дел Гамбии достопочтенный Янкура Гассама; государственный министр по делам женщин, детей и социального благосостояния Королевства Непал гжа Сушила Свар; министр социального развития Барбадоса достопочтенный Гамильтон Лашли; министр труда и социальной защиты Республики Хорватии гн Даворко Видович; министр труда бывшей югославской Республики Македонии гн Бедреддин Ибраими; федеральный министр по делам семьи и престарелых, женщин и молодежи Федеративной Республики Германии др Кристине Бергман; министр социальных дел Дании гжа Хенриетта Керх; министр социальной защиты и труда Монголии гн Шийлэгийн Батбаяр; заместитель министра социального развития Мексики гн Антонио Санчес Диас де Ривера; глава делегации Уругвая гн Фелипе Паолильо и глава делегации Суринама гжа Хейди С. Вирьосентоно.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Levy Patrick Mwanawasa, President of the Republic of Zambia; H.E. Ms. Calliopa Pearlette Louisy, Governor-General of Saint Lucia; H.E. Mr. Cheikh El Avia Ould Mohamed Khouna, Prime Minister of the Islamic Republic of Mauritania; H.E. Al Hadji Yahya Jammeh, President of the Republic of the Gambia; H.E. Mr. Lamine Sidimé, Prime Minister of the Republic of Guinea; H.E. The Right Honourable Sir Anerood Jugnauth, Prime Minister of the Republic of Mauritius; H.E. Mr. Osmunakun Ibraimov, Vice-President of the Kyrgyz Republic; H.E. Dr. Luis Hierro López, Vice-President of the Eastern Republic of Uruguay; H.E. Dr. Ali Mohamed Shein, Vice-President of the United Republic of Tanzania; H.E. Mr. Alejandro Toledo Manrique, President of the Republic of Peru; H.E. Dr. Murli Manohar Joshi, Minister for Human Resources Development of India; H.E. Mr. Peter Magvasi, Minister of Labour, Social Affairs and Family of Slovakia; H.E. Mr. Andreas Moushouttas, Minister of Labour and Social Insurance of Cyprus; H.E. Mr. Paula Bloomfield, Minister of Education of Tonga; H.E. Mr. Rashid Abdullah Al-Noaimi, Minister of Foreign Affairs of the United Arab Emirates; Her Highness Shaikha Sabika Bint Ebrahim Al-Khalifa, President of the Supreme Council for Women of Bahrain; H.E. Ms. Valentyna Dovzhenko, Minister of Family and Youth Affairs of Ukraine; H.E. Ms. Christine Bergmann, Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth of Germany; H.E. Mr. Aurelio Varela, Minister of Social Action of Paraguay; H.E. Mr. Karel Brezina, Minister of Government, Head of the Office of the Government of the Czech Republic; H.E. Ms. Eveline Herfkens, Minister for Development Co-operation of the Netherlands; H.E. The Honourable Steve Maharey, Minister for Social Services of New Zealand; H.E. Mr. Herbert Haupt, Federal Minister for Social Security and Generations of Austria; H.E. Mrs. Rashida Yoosuf, Minister of Women Affairs and Social Security of Maldives; H.E. Mr. Irakli Menagarishvili, Minister for Foreign Affairs of Georgia; H.E. Mrs. Aichatou Foumakoye, Minister of Social Development and Child Protection of the Niger; Her Highness Prin-cess Lalla Meryem, Chairperson of the Delegationof Morocco;
Генеральная Ассамблея заслушала явления Его Превосходительства гна Леви Патрика Мванаваса, президента Республики Замбии; Его Превосходительства гна шейха аль-Алавия ульд Мохаммеда Хуны, премьер-министра Исламской Республики Мавритании; Ее Превосходительства гжи Каллиопы Перлетты Луиси, генерал-губернатора Сент-Люсии; Его Превосходительства Яя Джамме, президента Республики Гамбии; Его Превосходительства досточтимого сэра Анируда Джагнота, члена Тайного совета, кавалера ордена св. Михаила и св. Георгия второй степени, королевского адвоката, премьер-министра Республики Маврикий; Его Превосходительства гна Ламин Сидиме, премьер-министра Гвинейской Республики; Его Превосходительства гна Осмунакуна Ибраимова, вице-президента Кыргызской Республики; Его Превосходительства дра Луиса Йерро Лопеса, вице-президента Восточной Республики Уругвай; Его Превосходительства дра Али Мохамеда Шеина, вице-президента Объединенной Республики Танзании; Его Превосходительства гна Алехандро Толедо Манрике, президента Республики Перу; Его Превосходительства дра Мурли Манохара Джоши, министра по вопросам развития людских ресурсов Индии; Его Превосходительства гна Петера Магваши, министра труда, социальных дел и по вопросам семьи Словакии; Его Превосходительства гна Андреаса Мушутаса, министра труда и социального обеспечения Кипра; Его Превосходительства гна Пола Блумфилда, министра просвещения Тонга; Его Превосходительства гна Рашеда Абдаллы анНуэйми, министра иностранных дел Объединенных Арабских Эмиратов; Ее Высочества шейха Сабика бин Ибрагим аль-Халифа, председателя Верховного совета по делам женщин Бахрейна; Ее Превосходительства гжи Валентина Довженко, министра по делам семьи и молодежи Украины; Ее Превосходительства гжи Кристины Бергманн, федерального министра по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи Германии; Его Превосходительства гна Аурелио Варелы, министра социального обеспечения Парагвая; Его Превосходительства гна Карела Бржезины, государственного министра, руководителя канцелярии правительства Чешской Республики; Ее Превосходительства гжи Эвелине Херфкенс, министра по делам развития сотрудничества Нидерландов; Его Превосходительства достопочтенного Стива Махари, министра социальных служб Новой Зеландии; Его Превосходительства гна Херберта Хаупта, федерального министра социальных дел и по вопросам поколений Австрии; Ее Превосходительства гжи Рашида Юсуф, министра по делам женщин и социального обеспечения Мальдивской Республики; Его Превосходительства гна Ираклия Менагаришвили, министра иностранных дел Грузии; Ее Превосходительства гжи Айшату Фумакойе, министра социального развития и по делам защиты детей Нигера; Ее Высочества принцессы Лаллы Мерием, главы делегации Марокко; Ее Превосходительства гжи Мэри Ноут, главы делегации Маршалловых Островов; Его Превосходительства гна Винчи Клодумара, главы делегации Науру; Ее Превосходительства гжи Айрис Фолкам, главы делегации Федеративных Штатов Микронезии; Его Превосходительства гна Сергея Линга, главы делегации Беларуси; Его Превосходительства дра Эмиля Джарджои, главы делегации-наблюдателя от Палестины.
Of course we knew about Haupt.
Конечно, мы знали о Хаупте.
Are you related to Herman Haupt?
Вы приходитесь родственницей Герману Хаупту?
Haupt had the same genetic abnormality.
У Хаупта была та же аномалия.
Miguel Silva was actually Sturmbannfuhrer Herman Haupt.
Мигель Сильва на самом деле был штурмбанфюрером Германом Хауптом.
So, Haupt got one of those Argentine passports?
Так Хаупт получил один из тех аргентинских паспортов?
So Haupt was beaten to death with a bar of gold?
Так Хаупт был забит до смерти слитком золота?
Haupt was rich and he had friends in high places.
Хаупт был богат и у него были друзья в высших эшелонах власти.
Forgive me, but if you were unable to extradite Haupt, perhaps you...
Простите меня, но если вы были не в состоянии выдать Хаупта, возможно, вы...
Haupt was known as the Monster of Majdanek, a concentration camp near Lublin, Poland.
Хаупт был известен как Монстр из Майданека, концентрационного лагеря возле польского города Люблин.
I was thinking Haupt was an old man with every hope of escaping justice.
Я думал, что Хаупт был стариком, у которого были все шансы избежать правосудия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test