Translation for "has filled" to russian
Translation examples
Of the nine posts in question, UNFPA has filled six of them.
Из девяти должностей, о которых идет речь, ЮНФПА заполнил шесть.
Since the audit, UNHCR has filled the post of Regional Procurement Officer in Johannesburg.
За время, прошедшее после ревизии, УВКБ заполнило должность регионального сотрудника по закупкам в Йоханнесбурге.
The Commission has filled every post vacant during the 2002-2003 biennium.
Комиссия заполнила все должности, которые были вакантными в двухгодичном периоде 2002 - 2003 годов.
The Office of Internal Oversight Services has filled all the vacancies in the Resident Audit Office in MONUC.
Управление служб внутреннего надзора заполнило все вакансии в Отделе ревизоров-резидентов МООНДРК.
ECA has filled 49 out of the 52 Professional posts that were vacant in May 2003.
ЭКА заполнила 49 из 52 должностей категории специалистов, которые были вакантными в мае 2003 года.
If so, the Office of the National Commissioner will summon the person who has filled in the questionnaire for a more extensive questioning.
Если такая информация является достаточной, то Канцелярия Национального комиссара вызывает лицо, заполнившее такой вопросник, для более тщательного опроса.
The establishment of a Peacebuilding Commission has filled a significant void, because it constitutes a formerly non-existent link between security and development.
Создание Комиссии по миростроительству заполнило важный пробел, впервые связав безопасность и развитие.
So far, the Operation has filled 113 posts and recruitment has been initiated against the remaining 37 posts
На настоящий момент в Операции заполнено 113 должностей и уже начался процесс найма персонала на оставшиеся 37 должностей
14. Recruitment for civilian positions has filled 1,667 out of the 5,569 authorized posts (30 per cent of full capacity).
14. Из 5569 утвержденных должностей гражданского персонала заполнено 1667 (30 процентов от полного штата).
The United Nations system, through the Task Force, has filled an important gap: providing a forum for discussing strategic issues and coordinating action.
Система Организации Объединенных Наций заполнила через Целевую группу существенный пробел, связанный с отсутствием форума для обсуждения стратегических вопросов и координации деятельности.
This bar has filled a void.
Этот бар заполнил пустоту в моей жизни.
Well, doubtless your friend here has filled them in on our misery.
Ну, несомненно, ваш друг имеет заполните на нашем несчастье.
Man #1's interest has filled up the heart of Woman #2.
448.8)}Интерес {\cHFAFF92}мужчины №1 {\cHFFFFFF}заполнил сердце {\cH6EF3FF}девушки №2
There's $4,000 to give away, so who has filled out their forms?
Мы можем отдать на благотворительность 4 000 долларов, так что кто заполнил свои бланки?
When he has all the souls he needs and has filled his quota we'll all be ferried to....
Когда у него будут все души, которые ему нужны, чтобы заполнить квоту нас всех отправят в...
You are a fire fighter with the city of Chicago, and you are promoting a dangerous stunt that has filled emergency rooms with victims who are stupid enough to try it!
Ты - пожарный Чикаго рекламируешь опасный трюк, благодаря которому все пункты неотложной помощи заполнены идиотами, решившими его повторить!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test