Translation for "harmful product" to russian
Translation examples
Moreover, records must be kept when working with harmful products and substances (Harmful Products and Substances Regime Act).
Кроме того, учет ведется в процессе работы с вредными продуктами и веществами (Закон о режиме вредных продуктов и веществ).
It should serve as an example for addressing other harmful products as well.
Она должна послужить примером для решения проблем, связанных и с другими вредными продуктами.
It was also important to note that vulnerable populations were at risk of greater exposure to harmful products.
Важно отметить и то, что в случае вредных продуктов уязвимые слои населения подвергаются риску более высокой экспозиции.
The Republic of Moldova applies its Law on the Payment for Pollution of the Environment, the Law on Licensing Certain Types of Activities and other national legislative acts and documents on the production, import and export, sales and use of harmful products and substances, and the Law on Harmful Products and Substances.
485. Республика Молдова применяет положения национального закона о платежах за загрязнение окружающей среды, закона о лицензировании некоторых видов деятельности, других национальных законодательных актов и документов о производстве, импорте, экспорте, продаже и использовании вредных продуктов и веществ и закона о вредных продуктах и веществах.
This system allowedwill allow rapid notification ofn harmful products, ensuring theirtheir withdrawal from the Internal Market and will ensure better consumer protection.
Эта система позволяет оперативное уведомление о вредных продуктах, обеспечивает их изъятие с внутреннего рынка и более эффективную защиту потребителей.
The import or export of harmful products and substances is by licence, given by the competent authorities with the accord of the environmental protection authorities.
Импорт или экспорт вредных продуктов и веществ осуществляется на основе разрешения, выдаваемого компетентными органами с согласия государственных учреждений, занимающихся вопросами охраны окружающей среды.
Taxes and controls on other harmful products, such as sugary drinks and industrialized foods high in salt or trans-fat, should also be considered.
Необходимо также рассмотреть возможность повышения налогов и введения контроля над другими вредными продуктами, как, например, содержащими сахар напитки и изготавливаемые в промышленных масштабах продукты с высоким содержанием транс-жиров.
Advertisements may not endorse unsustainable consumption models, in particular through the use of nature imagery, to promote harmful products (art. 80 of the Law on Environmental Protection).
Рекламные объявления не должны стимулировать применение моделей неустойчивого потребления, в частности путем использования изображений природных пейзажей, для продвижения вредных продуктов (статья 80 Закона об охране окружающей среды).
Governments should encourage the safe use of medication, household chemicals and other potentially harmful products by requiring manufacturers to indicate the necessary warnings and clear instructions for use.
65. Правительства должны поощрять безопасное применение лекарственных препаратов, бытовых химических веществ и других потенциально вредных продуктов, требуя от производителей помещать необходимые предупреждения и прилагать четкие инструкции по использованию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test