Translation examples
:: High costs to acquire, use and maintain technologies (e.g., hardware, software)
:: Высокая стоимость приобретения, использования и дальнейшего применения технологий (например, аппаратное обеспечение, программное обеспечение)
Each one of these spatial units can operate a MONITOR node consisting of hardware/software facilities and trained personnel belonging to local organizations.
Каждая из этих пространственных единиц может управлять узлом МОНИТОР, состоящим из объектов аппаратного обеспечения/программного обеспечения и подготовленного персонала, работающего в местных организациях.
Activities by the secretariat, including for hardware/software for the UNFCCC CDM web site and the CDM registry; consultants to render technical services; and staff and staff-related costs (USD 3.23 million).
d) деятельность секретариата, включая аппаратное/программное обеспечение для вебсайта МЧР РКИКООН и реестра МЧР; консультанты, оказывающие технические услуги; а также персонал и расходы по персоналу (3,23 млн. долл. США).
The funds received shall be used for the maintenance of the testing service (e.g. hardware / software purchases or developments, including IT equipment as required by the interoperability certification web-site, etc.).
Полученные средства расходуются на цели обеспечения функционирования службы проведения испытаний (например, приобретение аппаратного/программного обеспечения или его разработка, включая информационно-техническое оборудование, необходимое для обеспечения функционирования веб-сайта по вопросам сертификации эксплуатационной совместимости и т.д.).
15. In its first report, dated 12 June 2003, the Subcommittee on Web Pages and Internet Products and Hardware/Software of the Steering Committee correctly attributed the disparities in the automation among the libraries to their size, staff, budget and mandates.
15. В своем первом докладе от 12 июня 2003 года Подкомитет по вебстраницам, Интернет-продукции и аппаратному/программному обеспечению Руководящего комитета правильно объяснил различные уровни автоматизации библиотек их размером, численностью персонала, а также их бюджетами и мандатами.
62. Under the initial contract, the scope of work of the United Nations access control system consisted of three hardware/software major subsystems that would all operate in concert, namely, the access control system; the garage access control system; and the badge/imaging system.
62. Согласно первоначальному контракту в объем работ по созданию контрольно-пропускной системы Организации Объединенных Наций входило создание трех основных подсистем аппаратного/программного обеспечения, которые должны были функционировать во взаимодействии, а именно: контрольно-пропускной системы, контрольно-пропускной системы для гаража и системы пропусков/электронного фотографирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test