Translation for "harambee" to russian
Translation examples
In fact, shortly thereafter, new approaches to complement both existing Government efforts and "Harambee" had to be found.
В сущности, через некоторое время после начала осуществления этой политики мы пришли к пониманию, что необходимо найти новые подходы, дополняющие как усилия правительства в этой области, так и проводимую политику <<Харамби>>.
In order to cope with the impending loss of these safety nets, at independence in 1963 Kenya initiated a self-help policy we called "Harambee", in which projects initiated by community-based needs were implemented by voluntary contributions, either in cash or in kind.
Для того, чтобы быть готовым во всеоружии встретить эти грядущие потери в системе социального обеспечения, еще на заре своей независимости, в 1963 году, Кения разработала и начала осуществлять политику опоры на собственные силы, которая получила название <<Харамби>> и в рамках которой проекты по удовлетворению социальных потребностей общин реализовывались за счет добровольных взносов деньгами или натурой.
It resulted in Government support for `Harambee' schools and also led to establishment of the National Centre for Early Childhood Education (NACECE) at the Kenya Institute of Education (KIE).
В результате правительство оказало поддержку школам "Харамбе", и при этом был создан Национальный центр дошкольного образования (НЦДО) при Кенийском институте образования (КИО).
6. In most societies, volunteering is a fundamental part of peoples' lives and most languages have terms to describe it. From shramadana in South Asia, harambee in East Africa, mingu in Latin America and al taawun wal tawasul in many Arab States, the act is very familiar, even if the word "volunteer" is not.
6. В большинстве стран добровольчество является одним из основных элементов жизни людей, и в большинстве языков имеются описывающие его понятия: <<шрамадана>> в Южной Азии, <<харамби>> в Восточной Африке, <<мингу>> в Латинской Америке и <<ат-таавун-ва-тавасул>> -- во многих арабских государствах.
Employment schemes to build primary schoolrooms (as in Kenya's Harambee programme in the 1960s, for example) can help the poor by increasing their human capital.
Программы занятости, предусматривающие строительство школьных классов для начальных школ (как это было, например, при осуществлении в 60-х годах в Кении программы "Харамби"), позволяют помочь малоимущим людям путем увеличения их человеческого потенциала.
Indeed, Kenya's motto, “Harambee” which means “pull together”, and the national philosophy of peace, love and unity, are fitting expressions of what the United Nations and the Kenyan people aspire to.
Кенийский лозунг "Харамбе", что означает "Объединяйтесь!", а также национальная философия мира, любви и единства выражают именно то, к чему стремятся Организация Объединенных Наций и народ Кении.