Translation for "handled them" to russian
Similar context phrases
Translation examples
There are many global issues confronting us today, and the United Nations provides us with the best chance — the only chance — of handling them successfully.
Сегодня мы сталкиваемся со многими глобальными проблемами и Организация Объединенных Наций предоставляет нам наиболее благоприятную возможность, единственную возможность успешно справиться с ними.
I trust you trained the people under you well enough to handle them.
Уверен, ты достаточно обучил своих подчиненных, чтобы они справились с ними.
And stay out of the way of the big boys until you can handle them.
И не связывайся с большими парнями, пока ты не можешь справиться с ними.
The Soviets are gonna take it left, right, and sideways for the next 20 years now that we have a president who can handle them.
Русских будут доставать со всех сторон следующее 20 лет, ведь у нас теперь есть президент, который может справиться с ними.
Since independence, Kenya had continuously allowed entry to asylum-seekers and refugees, and had handled them in a humanitarian manner, consistent with international instruments governing treatment of
Со времени получения независимости Кения постоянно разрешала въезд лицам, ищущим убежище, и беженцам и обращалась с ними гуманно в соответствии с международными документами, регулирующими режим беженцев.
However, it was reported that products containing aldicarb were in the hands of persons that were not capable of handling them and were being used on a wide range of crops including tomatoes.
Однако сообщалось, что продукты, содержащие алдикарб, находятся в руках лиц, неспособных правильно обращаться с ними, и применялись при выращивании широкого спектра сельскохозяйственных культур, включая помидоры".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test