Translation for "hand-luggage" to russian
Translation examples
:: Increasing controls in relation to hand luggage after the passenger has checked in;
:: усиления контроля за сдаваемой в багаж ручной кладью;
Additional checks of passengers and hand luggage at departure gates.
7. проводится дополнительная проверка пассажиров и ручной клади в пунктах выхода на посадку;
Any objects carried by such persons shall be inspected in the same manner as passengers' hand luggage.
Все предметы, которые несут с собой эти лица, проверяются так же, как и ручная кладь пассажиров.
On arrival, passengers and their hand luggage are inspected by customs staff trained specifically for that purpose.
При въезде в страну пассажиров и ручную кладь досматривают специально подготовленные сотрудники таможни.
The carrier shall be responsible for other luggage, including the hand luggage and personal effects of passengers:
Перевозчик отвечает за любой другой багаж, в частности за ручную кладь и личные вещи пассажиров:
Firearms and ammunition may be transported in hand luggage on authorization by the internal affairs agencies.
Перевозка огнестрельного оружия и боеприпасов ручной кладью осуществляется по разрешениям органов внутренних дел.
Passengers and their hand luggage are checked on departure by X-ray machines and metal detectors.
Пассажиров и их ручную кладь проверяют с помощью рентгеновских установок и металлических детекторов при выезде из страны.
It is extremely difficult to fight the problem as hand luggage can contain 100-150 illegal disks.
Бороться с этой проблемой крайне сложно, поскольку в ручной клади можно провести 100150 незаконных дисков.
41. All passengers and their hand luggage shall be manually checked when inspection teams are not available.
Прямой досмотр пассажиров и их ручной клади производится в тех случаях, если соответствующее оборудование не работает или отсутствует.
43. Any individual who refuses to submit to a security check of his or her person, checked baggage or hand luggage shall not be allowed to travel.
Лица, отказывающиеся пройти личный досмотр либо предъявить к досмотру или проверке багаж или ручную кладь, снимаются с рейса.
- Is that your hand luggage?
Это ваша ручная кладь? Ммм.
This is her famous "Travel as hand luggage" act.
Это её знаменитая сценка "В ручной клади".
Please stow any hand luggage and prepare for departure.
Пожалуйста, уберите ручную кладь и приготовьтесь к отправке.
Please don`t forget personal stuff and hand luggage.
Просим пассажиров не забывать личные вещи и ручную кладь.
They'll let you go as soon as they've gone through your hand luggage.
Вас отпустят, как только проверят ручную кладь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test