Translation for "half a million" to russian
Translation examples
It left about half a million people homeless.
Более полмиллиона человек остались без крова.
At the same time, half a million people have fled the capital.
При этом полмиллиона человек покинули столицу.
Half a million of these end with the loss of the mother.
Полмиллиона этих беременностей приводят к смерти матери.
There are an estimated half a million MANPADS in the world today.
По оценкам, сегодня в мире имеется полмиллиона ПЗРК.
Approximately half a million children benefit from this service.
Услугами в этой области пользуется почти полмиллиона детей.
Over half a million people in Kazakstan were exposed to radioactivity.
Радиоактивному облучению подверглось более полмиллиона казахстанцев.
Over half a million Liberians were in a similar situation.
В аналогичной ситуации находятся примерно полмиллиона либерийцев.
About half a million children were not vaccinated at that time.
В этот период вакцинацию не прошли примерно полмиллиона детей.
This situation affects half a million people of voting age.
Эта ситуация затронула полмиллиона лиц избирательного возраста.
According to some estimates, this figure might exceed half a million.
По некоторым оценкам, эта цифра, возможно, превышает полмиллиона.
- Half a million thanks, partner.
- Полмиллиона благодарностей, партнер.
Almost half a million dollars.
Почти полмиллиона долларов.
received half a million dollars,
получении полмиллиона долларов
They're offering half a million.
Они предлагают полмиллиона.
the true master, to whom all is permitted, sacks Toulon, makes a slaughterhouse of Paris, forgets an army in Egypt, expends half a million men in a Moscow campaign, and gets off with a pun in Vilno;
настоящий властелин, кому всё разрешается, громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне;[39] и ему же, по смерти, ставят кумиры, — а стало быть, и всё разрешается.
Though it may, perhaps, be more than doubtful whether half a million could by any economy be saved out of the present tolls, it can scarce be doubted but that a million might be saved out of them if they were doubled: and perhaps two millions if they were tripled.
Хотя, может быть, и более чем сомнительно, чтобы при экономии можно было получить от этих пошлин полмиллиона при их настоящих размерах, но едва ли можно оспаривать, что можно собрать миллион, если их удвоить, или два миллиона, если их утроить* [* В настоящее время я имею твердые основания полагать, что эти предположительные суммы слишком преувеличены].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test