Translation for "had told her" to russian
Translation examples
had told her that her brother did not want to give a statement, that she had told the author that it would be preferable if he gave a statement to the police, and that the author had told her that one of the policemen was giving him "a very hard time".
сказал ей, что брат не желает делать никаких заявлений; она сказала автору, что будет лучше, если он сделает соответствующее заявление полиции, автор сказал ей, что от одного из полицейских ему "очень крепко досталось".
He had told her that it was easier for her to receive pardon from the victim's heirs since she was their relative.
Он сказал ей, что для нее проще получить прощение от наследников жертвы, т.к. она была ее родственницей.
Fraser had told her a week before.
Фрейзер сказал ей неделей раньше.
We should had told her the truth.
Мы должны были сказать ей правду.
Because, apparently, someone had told her that I was dead.
Нет? Потому что, кое-кто сказал ей, что я умер.
Alex had told her he was 'exultant' about the series.
Алекс сказал ей, что он "в восхищении" от ее фотографий.
If someone had told her to avoid raw milk, her baby would be alive.
Если бы кто-нибудь сказал ей, не пить сырое молоко, ребенок был бы жив.
And she said that they had told her that you two had been dating for kind of a long time.
Они сказали ей, что вы с ним долго встречались.
Captain Gauthier had told her he could keep the defendant from being deployed, in exchange for sex.
Капитан Готье сказал ей что может помочь избежать отправки в обмен на секс
It was a good thing Charlie had told her he was staying at the Chuck E Cheese Lodge and Miniature Golf Resort.
На счастье Чарли сказал ей, что остановится в гранд-отеле "мраморный клоповник".
Why didn't you go to the mother and make sure that Charles had told her about the tutoring?
Почему вы не пошли к матери, чтобы убедиться в том, что Чарльз сказал ей о ваших занятиях?
That Cesco had told her... that our Ryan had been visiting his dad 'on his boat down at the canal.
Ческо сказал ей, что наш Райан навещал своего папу на его лодке вниз по реке.
She comes out, curtsies—can you imagine, she's still in a short dress; an unopened bud—she blushes, turns pink as the dawn (they had told her, of course).
Выходит она, приседает, ну можете себе представить, еще в коротеньком платьице, неразвернувшийся бутончик, краснеет, вспыхивает, как заря (сказали ей, конечно).
Sonya kept recalling how Svidrigailov had told her the day before that there were two ways open for Raskolnikov—Siberia, or...She knew, besides, his vanity, his presumption, his self-conceit, and his unbelief.
Соня припоминала, как вчера Свидригайлов сказал ей, что у Раскольникова две дороги — Владимирка или… Она знала к тому же его тщеславие, заносчивость, самолюбие и неверие.
2.2 The author affirms that her father had told her that his deputies had signed several documents in his absence which had resulted in the release and disappearance of several thousands of tons of flour from the State reserve, creating serious problems.
2.2 Автор сообщения утверждает, что, как рассказал ей отец, в его отсутствие его заместители подписали ряд документов, в результате чего из государственных резервов были выданы и исчезли несколько сотен тысяч тонн муки, что вызвало серьезные проблемы.
The horrors to which parental abuse of children could lead could perhaps be judged from the fact that one child prostitute had told her that she considered involvement in commercial sex preferable to life in her family, where she had been sexually abused without any improvement in her level of living.
О тех ужасных надругательствах, которым подвергаются дети в семьях, возможно, следует судить по следующему факту: одна девочка-проститутка рассказала ей, что она предпочитает занятия коммерческим сексом жизни в своей семье, где она подвергалась сексуальным надругательствам без какого-либо улучшения уровня ее жизни.
Mona had told her everything about me
Мона рассказала ей все обо мне.
Jack had told her about some plan to escape.
"Джек рассказал ей о неком плане побега".
-If you had told her- "Your thigh. " Where'd you get that?
- Поверь мне, Билли, если бы ты рассказал ей о том мальчишнике... - "Твое бедро"? Как ты до этого додумалась?
'She was horrified 'and furious that no-one had told her about it before.'
Она была в ужасе и разозлилась, что никто не рассказал ей об этом раньше.
And kerry came to you after alex died, Said that alex had told her everything.
А Кэрри пришла к вам после смерти Алекса и сказала, что Алекс рассказал ей все.
And if you had told her the truth, she would've been mortified that she fell in love with a sod like that.
И если бы ты рассказал ей правду, она бы умерла, узнав, что она влюбилась в подобного гада.
and Hagrid, a vast box of sweets including all Harry’s favorites: Bertie Bott’s Every Flavor Beans, Chocolate Frogs, Drooble’s Best Blowing Gum, and Fizzing Whizbees. There was also, of course, Mrs. Weasley’s usual package, including a new sweater (green, with a picture of a dragon on it—Harry supposed Charlie had told her all about the Horntail), and a large quantity of homemade mince pies.
Хагрид — огромную коробку любимых лакомств Гарри: всевкусными драже Берти Боттс, шоколадными лягушками, дующейся жвачкой Друбла и Шипучими шмельками… Миссис Уизли, конечно, прислала очередной свитер (зеленый с драконом на груди, должно быть, Чарли рассказал ей о хвостороге) и большущий пакет сладких домашних пирожков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test