Similar context phrases
Translation examples
Series, and we actually had... tickets.
Это была пятая игра Мировой Серии и у нас на самом деле были билеты.
Thought we had tickets to the Knicks home opener.
У нас же были билеты на первую домашнюю игру Никс в сезоне.
I had tickets to Tom Petty with ZZ Top up in Tampa.
А у меня были билеты на концерт Тома Петти с ZZ Top в Тампе.
While the mothers of Chatswin ran for their lives, we had tickets to a three-ring circus...
Но в то время, когда матери Чатсвина бежали что есть сил, у нас были билеты в невиданный ранее цирк.
If there were reserved seating, and we all had tickets, that would be fine. But this line is first-come, first-served. Not "show up tardy and nevertheless be first served".
Если бы здесь были зарезервированные места и у нас были билеты, то это было бы нормально но очередь такая что, первый пришел - первый прошел а не "приди попозже и все равно пройди первый"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test