Translation examples
Furthermore, since most countries in the region have their currencies pegged to the US dollar, its appreciation had positive effects for oil-exporting states, while worsening the debt-servicing burden for debtor countries.
Кроме того, поскольку валюты большинства стран региона жестко привязаны к американскому доллару, повышение его курса имело положительный эффект для стран–экспортеров нефти, одновременно ухудшая ситуацию с обслуживанием долга в странах-должниках[264].
20. The meeting heard that it was becoming increasingly clear that remittances had positive effects on poverty reduction.
20. Совещание было информировано о том, что становится все яснее, что денежные переводы оказывают положительное воздействие на сокращение масштабов нищеты.
Although at the macroeconomic level globalization had positive effects in terms of the rate of growth, capital movement and technology flows, it benefited only a small number of countries while marginalizing many others, as had been shown in recent studies by UNCTAD, the World Bank, IMF and OECD.
Хотя на всемирном макроэкономическом уровне глобализация оказывает положительное воздействие, ускоряя темпы роста, движение капитала и передачу технологии, ее плодами пользуется лишь небольшое число стран, тогда как множество других стран оказываются вне этого процесса, о чем свидетельствуют результаты исследований, проведенных недавно ЮНКТАД и Всемирным банком, МВФ и ОЭСР.
While low exposure to sunlight might be beneficial for preventing skin damage, however, it might also be detrimental to the maintenance of vitamin D levels. Possible links between sun exposure and reduced risk of breast, colon and prostate cancer were still uncertain but evidence was increasing that ultravioletradiationinduced vitamin D production had positive effects with regard to several autoimmune diseases such as multiple sclerosis and type 1 diabetes mellitus.
Однако, хотя ограничение воздействия солнечного света может быть полезно для предотвращения вреда, наносимого коже, это в то же время может отрицательно повлиять на сохранение уровней витамина D. Возможные связи между воздействием солнца и снижением риска рака груди, толстой кишки и простаты еще не установлена точно, но растет число свидетельств, показывающих, что производство витамина D, вызванное ультрафиолетовым излучением, оказывает положительное воздействие на ряд аутоимунных заболеваний, таких как рассеянный склероз и сахарный диабет первого типа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test